• записей
    6
  • комментариев
    18
  • просмотров
    4348

ABBA - Не выключай меня

Ace of Hearts

1181 просмотр

Недавно я слушала, как смеются дети,
Теперь в парке тихо; думаю, что они ушли.
Деревянная скамейка с каждым часом все тверже,
Солнце садится, на улице темнеет.

Я поняла, что мне холодно, начался дождь,
А я смотрю на окна второго этажа.
В них зажегся свет, пора идти,
Пора, наконец, с ним увидеться.

Наверное, будет правильно сказать,
Что ты выглядишь сбитым с толку
И гадаешь, зачем я сегодня пришла.
Понимаю, я бы тоже удивилась.

Когда я уходила, то решила, что с меня хватит,
Но теперь я выступаю в этом образе и форме.
Я научилась справляться,
И меня сюда привели любовь и надежда.

Припев:
Ты видишь меня другой, меня перезагрузили, да.
Я завелась, не выключай меня.
Я - как сон во сне, который расшифровали.
Я завелась, я вся горю, не выключай меня.
Я не та, какой ты меня знал.
Я - и тогда, и сейчас сразу,
И я прошу тебя быть открытым к новому (Я уже не буду прежней)
На этот раз я не такая.
Я завелась, не выключай меня.

Мы так и будем стоять в прихожей,
Или ты меня впустишь?
Квартира совсем не изменилась,
Должна сказать, что я этому рада.
Эти комнаты помнят нашу любовь,
Мои вспышки раздражения и растущее разочарование,
Но я превращаюсь из одержимой
В не такую уж плохую.

(Припев)

Ты просил меня не уходить,
И вот я снова здесь.
Я тебя еще люблю и не буду притворяться.
Я научилась справляться,
И меня сюда привели любовь и надежда.

 

Перевод мой. Одну строчку ("Мы так и будем стоять в прихожей") я подсмотрел здесь: https://www.amalgama-lab.com/songs/a/abba/don_t_shut_me_down.html Остальное перевел сам.

"Абба" в этой песне обыгрывает концерты, на которых вместо них будут выступать их молодые голограммы.

Abba-ILM-Motion-Capture-Suits-683x1024.thumb.jpg.329d8e7037b6a3d64023b58960ec2e54.jpg

 


6


6 Комментариев


Мне кажется это песня о встрече с самой собой, только будучи уже в возрасте - встреча с молодой, которая просит не сбрасывать былое со счетов, и принять происходящее как есть. 

Всё таки, пусть на сцене и голограмма, но мне было бы немного не по себе, может даже немного больно в старости видеть себя снова молодым - таким возможным и нереальным одновременно. 

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
27 minutes ago, Добби Таттлер said:

мне было бы немного не по себе, может даже немного больно в старости видеть себя снова молодым - таким возможным и нереальным одновременно. 

Мне бы, пожалуй, тоже. Это и правда больно. 

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
22 hours ago, Добби Таттлер said:

А ещё будут переводы? 

Спасибо. Хочу когда-нибудь перевести песни американских авторов

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Да, это круто, что АББА возвращаются! :yahoo: По случаю приобрел на iTunes юбилейный альбом с лучшими песнями и саундтрек из фильма "Mamma Mia" и сам фильм заодно.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу