• записей
    186
  • комментарий
    1641
  • просмотров
    32809

Щегол. Впечатления. (спойлеры)

Dante

2650 просмотров

Начну пожалуй с того, как Тартт объясняет гениальность картины Щегол. Рядом с прорисованным ящиком, цепочкой, птица нарисована крупными мазками так, чтобы издалека казаться живой. В этом и состоит мастерство художника. При этом Тартт сравнивает Фабрициуса с другими мастерами той же эпохи, которые пытались детально прорисовывать элементы картины. И говорила, насколько это "мёртвые" произведения. Я вижу в этом какую-то глубокую гротескную иронию... если перенести это мнение на роман. Но... обо всём по порядку.

Что будет, если взять Оливера Твиста и сделать из него Раскольникова? Что будет, если вместо топора использовать сложную мозайку? Скажем:

  1. Сперва главный герой "ворует" картину в 13 лет
  2. Потом он подделывает антиквариат 
  3. И наконец он участвует в разборках с оружием и убивает человека

Что если взять мысль из преступления и наказания и обильно размазать её на многофакторный сюжет:

  1. смерть мамы
  2. непутёвый отец
  3. смерть отца
  4. социально опасный друг, наркотики
  5. несчастная первая любовь
  6. наркотики
  7. провал учёбы
  8. мошинничество с антиквариатом
  9. воровство произведений искусства
  10. участие в мафиозных разборках

Добавим сюда Диккенса и получим Щегла. 

Но... если у Достоевского исключённый студент сам по себе был не доминирующим элементом в романе, акцент ставился на ситуации, поступке, мыслях и переживаниях, то у Тартт всё иначе. Видно, что она испытывает истинное удовольствие от подробнейшего прописывания образом.

Цитата

Хоби, наоборот, словно огромное морское млекопитающее, жил и переваливался в собственном мягком климате, в коричневой тьме чайных и табачных пятен, в доме, где все часы показывали разное время, которое никак не совпадало с привычными часами и минутами, а змеилось вдоль своего же размеренного «тик-так», повинуясь течению этой запруженной антиквариатом заводи, вдали от фабричной, проклеенной эпоксидным клеем версии мира. 

Пожалуй это круче Тургенева, а с Толстым и сравнивать нечего. Хотя этот отрывок один из лучших в плане описаний, он не единственный на таком высоком уровне качества ассоциаций. 

Вот поэтому, когда начинаешь читать Тартт, ты балдеешь и ожидаешь от текста откровения Господня. Ну или хотя бы... хотя бы уровня "Вина от одуванчиков". Глубокий откровенный текст. Высокие ожидания портили ни одного хорошее произведение.

Но вот в чём загвоздка... Если из Достоевского убрать топорик -- история потеряет всё. Если из Тарт убрать картину, то первые 500 страниц не потеряют почти ничего. Вообразим:

  1. Тео попадает в теракт
  2. Встречает Вэлти
  3. Велти даёт ему перстель, который приводит его к Хоби
  4. Тео встречает Бориса и становится продавцом поддельного антиквариата
  5. Тео снова встречает Бориса и ввязывается в разборки

Есть картина, нет картины -- для сюжета не важно! Всё это могло бы случится и без неё. Единственная мысль, которая при этом теряется -- мысль о том, что нельзя владеть такой картиной в одиночку. 

Это не единственный "прокол" мастера, который указывает на "мёртвость" сюжета и попытку связать что-то из каких-то иных соображений. Но это само по себе не делает роман плохим. Плохим его делает отсутствие изменений, за которыми хочется следить.

В музыке есть понятие динамики контраста, которая обеспечивает красоту произведения. Мозг реагирует на контрастные изменения мелодии чувством удовольствия. Музыкальная теория изучает методы получения этого контраста. Это правило справедливо и для литературы. В литературе оно достигается в разных аспектах: сюжет, отношения персонажей, рост персонажей, изменения характера, изменения мыслей, изменение понимания.

Например, в детективной истории источником внимания является раскрытие тайны. В психологических романах -- отношения. В приключенческих -- изменения сюжета. В философских -- изменения мысли. Разгадка фабулы.

Кажется у Тартт есть и философия и психологизм и сюжет... и при этом нет почти никакой динамики контраста. Почти. Динамика конечно есть, но она настолько сильно размазана по тексту, что почти незаметна. А во второй части романа нет даже этого "почти". Одним из серьёзных недостатков например является почти полное отсутствие развития главного героя. Создаётся впечатление, что ему как было 13 лет, так и остаётся на протяжении всего произведения. Это чувство обмана не покидало меня на протяжении всего произведения. Но как же так.. Тео пережил такие события, они же должны были как-то повлиять на него. И вроде как повлияли, он вроде как бы ведёт себя иначе, начал употреблять наркотики, воровать, обманывать... Вот только почему же в это всё ни капли не верится?

Я долго думал над этим вопросом... Как так происходит, что Тео в моём воображении застрял в возрасте даже не 13, а 6 лет. А дело вот в чём. Ребёнок реагирует так-то. Потом проходит лет 10, и уже не ребёнок снова реагирует так же. Тео хочет быть хорошим мальчиком, но постоянно взваливает свою ответственность на кого-то. Он делает это в 6 лет, в 13 лет, в 20 лет, и собственно дальше тоже хочет это делать. Хотя с точки зрения поступок, Тео ведёт себя как профессиональный делец. 

Тут конечно вопрос тонкий, но мы можем сравнить изменения Бориса в 13 и Бориса взрослого:

  1. Взрослый Борис больше не верит в дружбу. Он ждёт подставы от Тео, даже несмотря на то, что тот его бывший друг.
  2. Борис готов убивать и решать

Позже напишу ещё.


1


27 Комментариев




Продолжение банкета. Прочитал отзывы читателей. Пишут об умном слове иммерсивность, то есть погружение. Так вот. Существует множество способов, чтобы погрузиться в текст. И самое важное, что если читателю сюжет близок, он может погрузиться в него даже при плохом описании, технике, и прочим. Качество не является решающим фактором.

Иначе говоря: иммерсивность не является знаком качества и не может им стать. То есть иммерсивность зависит и от читателя и от писателя. Но в большей степени от читателя (а это схожая ошибка с Адамом Смитом и идеей, что люди будут покупать только хорошие товары -- не правда).

Тартт стремиться достичь имеерсивности путём:

  • безупречной техники
  • подробное описание деталей
  • глубокий психологизм

И зря, что это всё не имеет никакого смысла. Она создаёт текст ради текста. То есть в сущности это то, что люди называют словом "графомания". Явление которое случается даже у маститых писателей и о котором например пишет Стивен Кинг (сам же им и страдает). Стив называет эту болезнь: слонизм. 

Почему иммерсивность Тартт безумна? Потому что она избыточна. И тут мне хочется вспомнить то, что автор говорил о Фабрициусе. Помните? Суть гениальности картины была именно в том, что художник умел "убрать лишнееи даже больше" и при этом создать нечто живое. 

Тартт создала произведение полностью противоположное этому принципу. И в этом правда есть какая-то безумно горькая ирония.

2

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
В 19.10.2019 в 22:26, Dante сказал:

мне хочется вспомнить то, что автор говорил о Фабрициусе. Помните? Суть гениальности картины была именно в том, что художник умел "убрать лишнееи даже больше" и при этом создать нечто живое. 

Бедная птичка на цепочке! Развлекуха для господ.
Книгу не читала, а чтобы хоть немного быть в теме - посмотрела фильм. Его можно было сделать вдвое короче. Аццкая смесь чопорности, низости и мистики.
Бонус: юный Борис внешне похож на одного из наших форумчан.
Посему: приемов написания романа не знаю, но 1000 страниц одолевать не собираюсь.
Зато очень четко просекла заимствованный у Дэна Брауна прием, почерпнутый в свое время у Умберто Эко.
Берем какой-либо интересный исторический факт и создаем на его основе интриг-ху.

2

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
32 минуты назад, Stylist сказал:

Бонус: юный Борис внешне похож на одного из наших форумчан.

Борис мой любимый персонаж, просто потому что он напоминает других живых людей :) Хотя почему-то у наших вызвал жёсткий взрыв... красной клюквы. А зря. всё очень похоже на правду...

36 минут назад, Stylist сказал:

Зато очень четко просекла заимствованный у Дэна Брауна прием, почерпнутый в свое время у Умберто Эко.
Берем какой-либо интересный исторический факт и создаем на его основе интриг-ху.

Умница.

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
8 часов назад, Stylist сказал:

Берем какой-либо интересный исторический факт и создаем на его основе интриг-ху.

Люд, а не еще раньше ли это было?

Дюма еще говорил что то типа:

"История для меня это гвоздь, на который я вешаю плащ своих фантазий" (за дословность не поручусь, но как то так)))

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
12 часов назад, Любопытная сказал:

Дюма еще говорил что то типа:
"История для меня это гвоздь, на который я вешаю плащ своих фантазий" 

Я о современных писателях. Не припомню у Дюма упомянутых мною мистических наворотов, которые прослеживаются тут с претензией одновременно на триллер, мораль и расширение кругозора. 
Куча тупиковых вбоквеллов, таинственный перстень...
Сомневаюсь, что "Щегол" когда-нибудь войдет в анналы классики. Хочу отзыв от тех, кто одолеет все 1030 страниц романа, экспозе которого уместится в полстраницы:

Спойлер

мальчик украл картину, у мальчика украли картину и сделали на ней наркобизнес, справедливость восторжествовала.


@Lucius Domitius Ahenobarbu говорил, что ему хватит для прочтения три вечера.

21 час назад, Dante сказал:

Борис мой любимый персонаж, просто потому что он напоминает других живых людей :) Хотя почему-то у наших вызвал жёсткий взрыв... красной клюквы. А зря. всё очень похоже на правду...

Борис в кинофильме - это такая КЛЮКВИЩА... Как подобный оторва терпел отца? Из долговязого подростка вырос коротышка. Короче, героя подали таким образом, что я не верю.
Вот эти все штампованно-умершие мамы, рафинированные условия у гг и похожие отцы.
"У кого мне ***, чтобы получить чашку кофе?" - в благородном семействе при детях --- что это было??? O.o

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
48 минут назад, Stylist сказал:

говорил, что ему хватит для прочтения три вечера.

Я думаю тут даже 10-ти литров не хватит :) 

48 минут назад, Stylist сказал:

Вот эти все штампованно-умершие мамы, рафинированные условия у гг и похожие отцы.

Отцы у них как раз совершенно разные. Ну в фильме не знаю. В книге тут всё норм.

48 минут назад, Stylist сказал:

Сомневаюсь, что "Щегол" когда-нибудь войдет в анналы классики

Честно говоря после Щегла я начинаю серьёзно сомневаться в адекватности анналов... Впрочем я и до этого в них сомневался.

Зато у меня есть хорошая сюжетная идея. Точнее она была уже до этого. Теперь эта идея не кажется безумной. 

  • находим специального человека
  • делаем из него большую шишку
  • находим писателя
  • знакомим писателя и шишку
  • устраиваем супер скандал и смерть шишки
  • всё это время писатель пишет роман, в котором все эти события происходят заранее. ему их сливают. писатель уверен, что это его фантазия. а на самом деле это план убийства.
  • в момент смерти шишки роман публикуется и становится бестелером

Причём в этом мире все романы и всё кино делается именно так. Искусство удел элиты. Суть искусства не в том, чтобы производить что-то стоящее, а в том, чтобы создавать события, вокруг которых люди будут восхищаться

Как по мне отличный сюжет. Драматичный. Ироничный и трагичный. тут есть всё, что так нравится Тартт. Может ей прислать?

Раньше мне казалось, что этот мир выдумал я, а теперь мне кажется, что я уже живу именно в таком мире... Обидно...

2

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
1 час назад, Dante сказал:

 

  • находим специального человека
  • делаем из него большую шишку
  • находим писателя
  • знакомим писателя и шишку
  • устраиваем супер скандал и смерть шишки
  • всё это время писатель пишет роман, в котором все эти события происходят заранее. ему их сливают. писатель уверен, что это его фантазия. а на самом деле это план убийства.
  • в момент смерти шишки роман публикуется и становится бестелером

 

Чем-то мне это "Основной инстинкт" напоминает). Простите.

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
24 минуты назад, Lara сказал:

Чем-то мне это "Основной инстинкт" напоминает). Простите.

А что там было? Прочитал. Да на уровне событий кое чем похоже. 

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
5 минут назад, Dante сказал:

А что там было?

Я плохой рассказчик). Лучше посмотрите. Это фильм.

Изменено пользователем Lara
0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
8 минут назад, Lara сказал:

Я плохой рассказчик). Лучше посмотрите. Это фильм.

Да я уже Вики заглянул :) 

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
3 минуты назад, Dante сказал:

Да я уже Вики заглянул :) 

По описанию в Вики складывается несколько превратное впечатление о фильме). Порнография какая-то, а не триллер).

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
3 часа назад, Dante сказал:

Раньше мне казалось, что этот мир выдумал я, а теперь мне кажется, что я уже живу именно в таком мире...

Сделать из спец.человека шишку - дело недешевое. Этот человек не должен догадываться о планах на него.

Подогнать убийство под описание - дело плевое. Цена убийства?
(Тут рекомендую офигенный фильм "Храбрец" (режиссер - Джонни Депп, одна из последних ролей Марлона Брандо).

Как можно адекватного писателя уверить, что сливаемые со стороны события - его фантазия?
Обведенный вокруг пальца писатель сам грохнет кого-хошь.
(Рекомендую прочесть впечатливший меня в свое время роман Марининой "Стилист" - в котором тоже есть голубая линия. Где теперь этот бестселлер?)

Чем сильнее подогревается интерес, тем быстрее он гаснет.
Много ли современных подростков зачитываются "Гарри Поттером" от корки до корки?
________________

Возвращаемся к "Щеглу".
Все сюжеты придуманы до нас.
Б/у идеи теперь маскируют смешением жанров.
Берем налоизвестный или хорошо забытый факт и раздуваем поважнее щеки сюжет.
Огромным количеством страниц меня, как читателя, оттолкнули.
Фильм получился бюджетный.
Я узнала о трагической судьбе Карела Фабрициуса; о том, что картина находится в королевской галерее в Гааге, и увидела, как изощренно издевались над птичками - это расширение кругозора. А еще совершенно случайно выбрела на технику кьяроскуро - могу блеснуть эрудицией...
Вокруг этой таинственной техники можно завертеть некий "Код да Винчи кьяроскуро".

2

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
2 часа назад, Stylist сказал:

Как можно адекватного писателя уверить, что сливаемые со стороны события - его фантазия?

Не знаю, когда напишу скажу :) 

2 часа назад, Stylist сказал:

(Рекомендую прочесть впечатливший меня в свое время роман Марининой "Стилист" - в котором тоже есть голубая линия. Где теперь этот бестселлер?)

Кстати да, у моей мамы он лежит на полке :) Я вот смотрю на него и вспоминаю тебя :) 

2 часа назад, Stylist сказал:

Все сюжеты придуманы до нас.

Сами по себе сюжеты не стоят ничего. Поэтому то, что они придуманы не так важно. Вопрос, что вложено в сюжет.

2 часа назад, Stylist сказал:

Я узнала о трагической судьбе Карела Фабрициуса; о том, что картина находится в королевской галерее в Гааге, и увидела, как изощренно издевались над птичками - это расширение кругозора. А еще совершенно случайно выбрела на технику кьяроскуро - могу блеснуть эрудицией...

Да, литература всё таки облагараживает.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Дмитрий, блестящая эссеистика. Но, не то чтобы я возражаю Вам. Нет-нет, просто сдвигаю оптику для количества мнений:

- "мертвыми" произведениями Тартт привлекает внимание читателя именно к технике письма картины - пёрышки птицы как бы растушеванны, но кажется, что прорисованы. Для того времени, в котором жил художник, это было новаторство. Эта же техника - растушевать, а не прорисовать - будет и в тексте у Тартт. Кажется, что всё прописано, каждая деталь прорисована, но читателю видится всё нечетко, размыты текстовые картинки;

- "Преступление и наказание" - общеизвестный факт, что на американскую литературу, которая старше и опытнее русской, сильно повлияли всего два автора Достоевский и Чехов. По этому, нет ничего удивительного в том, что у американского текста Донны Тартт русские литературные мотивы;

- Диккенс в Щегле. Не читателями добавлен, а автор под влиянием находится. Тоже общеизвестный факт;

- ожидание откровений. Тартт работает с недоговоренностью, недосказанностью специально с целью запустить у каждого читателя его собственные мысли. Авторских мыслей впрямую в Щегле нет. Грубо говоря, каждый читатель вычитывает своё;

- картина в тексте. Невозможно убрать картину из текста - потеряется основная мысль Тартт в Щегле о том, что искусство всё же влияет на человека. Ну, или по крайней мере, мы все в нем живем;

- динамика текста, изменение героев. Безусловно, и то и другое быть должно и определяет качество произведения. Но с Щеглом фишка такая, что можно без всего этого обойтись или это всё будет не всегда считано - но американским романом это признано будет. У Щегла Пулитцер за художку, а это значит, что для Америки Донна Тартт - писатель с динамичными текстами и изменившимися героями или без всего этого, но признание у автора уже есть;

- динамика контраста. Не является основой стиля Донны Тартт. Она никогда так не писала. Ожидать от неё динамики контраста это как если бы я ожидала, что Ваши, например, работы, Дмитрий, все будут переписаны в стилистике черновика Когда небеса... Такого никогда не будет. Авторская работа с текстом - есть авторская работа с текстом. Читателю только согласиться остается с окончательным вариантом. Так же и у Тартт и у любого другого автора: авторская стилистика - есть авторская стилистика;

- развитие героев. Здесь та самая растушёвка картины и отражение этого метода в тексте. Вроде как и изменения не происходят, но страх потери (любой), ощущение трагичности, безисходности и искусство не утешает и не спасает - это константа Щегла растушеванная до четкости прорисовки;

- иммерсивность и ирония. В том, на мой взгляд, что по Щеглу получается свободное существо (птица на картине или человек в тексте) по факту несвободно (цепочка на картине или страхи в душах героев). По Тартт выходит - человеку только кажется, что он рожден свободным. Это иллюзия и искусство (или красота) не спасает и не утешает.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
7 часов назад, Stylist сказал:

Хочу отзыв от тех, кто одолеет все 1030 страниц романа, экспозе которого уместится в полстраницы:

Щегол издан в 2013, а в 2014 о нем  уже писали, например, Галина Юзефович для Медузы, Анастасия Завозова у себя на Фэйсбуке, если я не ошибаюсь, для Журнального Зала тоже работы были. На инфоповод - по Щеглу снимают фильм - отозвался Константин Мильчин для сайта Горький. В сети тоже отзыв были, в основном, что за унылый фанфик неизвестно какого фандома, ой, это же оридж, но все равно унылая тоска. А кино - просто красивая картинка.

2

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
39 минут назад, Дэни сказал:

Кажется, что всё прописано, каждая деталь прорисована, но читателю видится всё нечетко, размыты текстовые картинки;

Ну в нечеткости текста ее точно обвинить нельзя. Да и загадок поведения которые бы мне запомнились не скажу. Конечно вот у маккормака в дороге там да: ультрадетализация. Но Тарт пишет в другом стиле. В нем детализация не нужна. А тот текст что есть чрезвычайно подробный. И при этом без загадок. А загадки я обожаю!

43 минуты назад, Дэни сказал:

Тартт работает с недоговоренностью, недосказанностью специально с целью запустить у каждого читателя его собственные мысли. Авторских мыслей впрямую в Щегле нет. Грубо говоря, каждый читатель вычитывает своё;

Можете привести пример? Какая недоговоренность вам ярко запомнилась?

44 минуты назад, Дэни сказал:

картина в тексте. Невозможно убрать картину из текста - потеряется основная мысль Тартт в Щегле о том, что искусство всё же влияет на человека. Ну, или по крайней мере, мы все в нем живем;

На уровне идеи я словил эту мысль. А вот на уровне реализации... нет. Могу объяснить. И автор романа не сможет это отрицать. Судьба тео определена не картиной, а именно смертью матери. Это не я так сказал. Это автор так говорит на протяжении сотен страниц. 

Вы можете сказать -- картина повлияла на характер. Нет. Не повлияла. Создала некоторые условия - да. Связала линию бориса - да. Но..  увы. 

То есть выходит вот что. Как если бы мы решили написать роман о любви и пишем в тексте: "сейчас вы читаете роман о любви хотите верьте, хотите нет". Мне поверить тяжело. :)

51 минуту назад, Дэни сказал:

Безусловно, и то и другое быть должно и определяет качество произведения.

Не обязательно конечно. Вообще в искусстве не может быть чего то обязательного. Тут вопрос надо ставить глубже: за какой динамикой следит читатель. Ок. Нет динамики персонажей? Ок. Может она и не нужна. Нет динамики мысли скрытой или явной. Ок. Может это детектив? Неа. Ну а тогда что?

За чем именно мы следим?

Что по поводу остального. Завтра самолет может пролистаю немного. Посмотрим. 

Спасибо за объяснение. Мне яснее откуда что тянется. Это важно. Важно понимать. 

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
8 минут назад, Dante сказал:

Можете привести пример? Какая недоговоренность вам ярко запомнилась?

Нет, прямо вот конкретный пример или цитату привести не могу. Читала давно и я совсем не фанат Донны Тартт. Недоговоренность - это, скорее, из области общих ощущений от текста по контрасту с детализацией описаний.

13 минут назад, Dante сказал:

Судьба тео определена не картиной, а именно смертью матери. Это не я так сказал. Это автор так говорит на протяжении сотен страниц. 

Да, конечно, определяется смертью, а утешение, ну, или успокоение автор предлагает искать в картине, т.е. если шире - в искусстве.

20 минут назад, Dante сказал:

Мне поверить тяжело.

Правильно, потому что, вероятно, существует внутреннее читательское сопротивление. 

22 минуты назад, Dante сказал:

Вообще в искусстве не может быть чего то обязательного

Конечно, не может. Конечно, но о каких-то факторах, влияющие на качество текста, мы с Вами, Дмитрий, говорить можем.

24 минуты назад, Dante сказал:

За чем именно мы следим?

Мы как читатели можем ни за чем не следить в тексте, а говорить только о стиле автора. Я, например, совсем не поклонник такой стилистики как у Донны Тартт. Высушенные до безэмоциональности тексты мне ближе или взрывные до истерики. 

32 минуты назад, Dante сказал:

Спасибо

Ну, что Вы, Дмитрий. Не за что абсолютно. Мне всегда интересен диалог с Вами.

34 минуты назад, Dante сказал:

за объяснение

Нет-нет, Дмитрий. Я не объясняла. Отвечая Вам мне хотелось понять себя - почему мне не нравится Донна Тартт. Я читала Щегла когда он вышел, слушала когда на Сторител выложили аудиоверсию, пыталась участвовать в книжном клубе, но там одни фанаты Щегла собрались - вот всем нравится Донна Тартт и Щегол, в частности, а мне нет. Почему так я и пыталась выяснить для себя отвечая в Вашем блоге. Кстати, спасибо за предоставленную площадку.

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
6 часов назад, Дэни сказал:

Правильно, потому что, вероятно, существует внутреннее читательское сопротивление. 

Ну или отсутствует внутренне читательское следование. 

Признаться во второй части романа я начал ощущать некое отупение из-за отсутствия целей.

6 часов назад, Дэни сказал:

Вашем блоге. Кстати, спасибо за предоставленную площадку.

Для меня тоже очень важно. И не столько критика, сколько понимание того как писать и что не писать.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
В 22.10.2019 в 15:25, Stylist сказал:

говорил, что ему хватит для прочтения три вечера.

чего конкретно?)))) 

В 22.10.2019 в 15:58, Dante сказал:

Я думаю тут даже 10-ти литров не хватит :) 

прям Йумар уравня боХ:m2029:

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
10 минут назад, Lucius Domitius Ahenobarbu сказал:

чего конкретно?)))) 

"Щегла", я так быстро читать не умею, твои слова здесь:

Цитата

тыща страниц.........:m2029: три обычных вечера, хокеюшки, качну а след неделю ибо чо ещё делать вечерами в колхозах...))))))

 

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
4 минуты назад, Stylist сказал:

"Щегла", я так быстро читать не умею, твои слова здесь:

Извини, некоторые фразы просто вылетают из головы, спасибо что напомнила)))) всё правильно:yes3:, просто в среднем книга на 400 страниц гдет порядка четырёх часов)))))ток не качнул))) если честно забыл)))

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Продолжаю анализ Щегла. Итак, всеми правдами и не правдами добрался я до финальных сцен, в которых Борис играет роль Мефистофиля, выполняющего заветные желания главного героя.

И сразу вспомнил слова @Дэни о том, что у Тарт идеи поданы расплывчато и своих идей нет.

В 22.10.2019 в 23:16, Дэни сказал:

ожидание откровений. Тартт работает с недоговоренностью, недосказанностью специально с целью запустить у каждого читателя его собственные мысли. Авторских мыслей впрямую в Щегле нет. Грубо говоря, каждый читатель вычитывает своё;

После сегодняшней сцене в отеле, где Борис приносит деньги и решает все проблемы, у меня есть право сказать, что это не просто не так, а совершенно не так.

Автор не только декларирует свои идея явно, прямо и непрекрыто, но ещё и помещает весь роман в позицию цуцванг. Дело в том, что до сих пор..., все эти тонны страниц, показанные автором на эмоциональном уровне никак не подкрепили идеи, которые она показала устами Бориса.

Об идее, которую Тарт толкает я сейчас напишу в отдельной теме. А пока немного перемою косточки событиям романа с новой точки зрения.

Идея Тарт: Чтобы получить много много добра иногда нужно совершить зло.
Или как в книге: Чтобы найти много шедевров искусства, нужно было украсть один.

События в книге:

  • Отец грабит сына, чтобы заплатить по долгам
  • Отец готов не просто ограбить сына, но и убить его, чтобы заплатить по долгам
  • Вместе с тем, Отец готов поделиться шальными деньгами, чтобы произвести впечатление
  • Тео обманывает людей, продавая подделки, потому что "так сложилось"
  • Тео покрывает у себя картину, хотя её давно можно было бы отдать.
  • Борис ворует у Тео картину потому что... Почему?! У автора объяснений нет. Просто примите это как хотите, мне так хочется, я так вижу. 
  • Борис решает все проблемы главного героя забирая деньги налогоплатильщиков. Все довольны.

И автор собирается ЭТО преподнести как обоснование к представленным идеям?...

И это ещё при том, что сцена в отеле никак не связана с потоком повествования книги. Борис возникает ВДРУГ из ниоткуда. Почему-то посылает массу СМС Тео, и не догадывается, что телефон не работает. Оказывается Борис тупой, не умеет пользоваться функцией подтверждения доставленных сообщений. Проверить, что телефон не работает -- он тоже не может. То есть Борис такой умный умный, а сделать элементарные действия неспособен.

Но не спешите ставить точку. 

В 22.10.2019 в 23:16, Дэни сказал:

картина в тексте. Невозможно убрать картину из текста - потеряется основная мысль Тартт в Щегле о том, что искусство всё же влияет на человека. Ну, или по крайней мере, мы все в нем живем;

Хотя я не дочитал текст до конца... Всё ещё. Но раскрытие идеи о том, что искусство влияет на человека так и не появилось ни одного раза кроме декларации. Декларация -- это словесное выражение идеи. В литературе декларации нужны для усиления идей, которые показаны скрытно. А когда идеи в тексте нет, но есть её декларация -- это самая настоящая подделка. Подделка под высокое мастерство, которое заключается в том, чтобы вложить в душу читателя глубокое понимание некой мысли.

Пользы от романа пока две:

  • поучится у Тарт красиво писать
  • поучится у неё как не нужно создавать литературные произведения из-за которых тебя обязательно после смерти отправят в литературный ад.
0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Так же отсутствие ментального развития у персонажей является ещё одним гвоздем в гроб. Получается так, что по сути, Тео ничего не сдеал, чтобы быть счастливым. Всё это время он был жалким паршивцем, который выезжал на доброте людей.

Даже к Борису у меня больше уважения. Всё это делает ГГ отвратительной подделкой на человека, который вообще чего-то стоит. Мало этого. ГГ себя ещё и убить собирался, рассылая слезоточивые письма тем, кто делал ему добро.

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
1 час назад, Dante сказал:

Идея Тарт

Вот как раз это не идея Тартт, а идея Достоевского. Просто судя по тексту Щегла хорошо легла на Донну Тартт. И именно здесь внутреннее читательское сопротивление лично у меня. То, что прокатывает у Достоевского с его захлебывающейся стилистикой совсем не катит у Донны Тартт с её спокойной прописанной неясностью.

1 час назад, Dante сказал:

Но не спешите ставить точку

Не спешим.

1 час назад, Dante сказал:

Декларация -- это словесное выражение идеи. В литературе декларации нужны для усиления идей, которые показаны скрытно. А когда идеи в тексте нет, но есть её декларация -- это самая настоящая подделка

В художке вообще деклараций быть не должно. Это в публицистике иногда допускается. Но Щегол не публицистика и не подделка, кстати, подделка подо что?

1 час назад, Dante сказал:

поучится у Тарт красиво писать

Кому учиться? Многие авторы пишут красиво и это вписывается и в их писательское мировоззрение и в их работы. Если у авторов другая манера письма, то у Донны Тартт им чему учиться? И, главное, зачем?

Для Донны Тартт, видимо, здесь проблема оказалась: на американской земле не напишешь английский роман.

1 час назад, Dante сказал:

поучится у неё как не нужно создавать литературные произведения из-за которых тебя обязательно после смерти отправят в литературный ад.

Дмитрий, Вы слишком строги. Эдак всех современных авторов в лит.ад отправить можно, потому что литература умерла остались только тексты. Кстати, в прошлом году у студентов Высшей школы экономики в ад отправился Франзен за Безгрешность. В этом году - Щегол в ад спускается. Но я думаю, что время всё же решать будет кому куда отправляться.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
3 часа назад, Дэни сказал:

Вот как раз это не идея Тартт, а идея Достоевского.

Достоевский никогда не говорил о ней прямо. (или я ошибаюсь) И я не уверен, что Достоевский вообще именно об этом говорил. Это уже интерпретация Тартт, но никак не Достоевский.

3 часа назад, Дэни сказал:

В художке вообще деклараций быть не должно.

Почему? В художке их масса. Причём в художке разных уровней. От "высокой" до "бульварной". Прямое выражение тезисов словами героев -- это вообще классика. Хороший приём. Если правильно использовать он усиливает текст.

3 часа назад, Дэни сказал:

Но Щегол не публицистика и не подделка, кстати, подделка подо что?

Под "интелектуальную" литературу конечно. Претензия Щегла -- показать глобальную идею мироустройства. Автор ставит перед собой задачу раскрыть сущность идеи "великого плана" добрых дел через "плохие" дела. Автор не справился с задачей. Я бы сказал, вообще.

3 часа назад, Дэни сказал:

Кому учиться?

Мне учится. Автор делает потрясающие конструкции. Этому можно только позавидовать. Круто.

3 часа назад, Дэни сказал:

Дмитрий, Вы слишком строги.

Возможно вы правы. Но когда человек приходит к вам и говорит: сейчас я расскажу глубокий философский роман. А потом подсовывает удава :) Я как бы не имею никаких претензий к "Горячий поцелуй механика Гаврилова" или etc. 

Но когда книга получает литературную премию, пиарится маститыми авторами, вот даже Стивен Кинг написал милое письмо, и потом оказывается пустышкой, чувствуешь себя откровенно обманутым. 

Впрочем. Я понимаю. Бизнес, ничего личного. Однако. Если эти люди не гнушаются делать такие "комоды" из состаренной под лампами ультрафиолета древесины, и продают их как образщики американской мебели, пусть не плачуться на то, что я даю подобные рецензии.

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу