Таблица лидеров
Популярный контент
Показан контент с высокой репутацией 08/25/20 в Сообщения
-
2 баллаДля кого-то все-таки со смертью всё кончается. Но я конечно не об этом. Существует вот этот период, когда одно заканчивается, но другое ещё пока не началось, и зачастую этот период проходит сложно. Кажется, что конца и края не будет этой мути. К тому же, сам факт того, что то, что тебе было дорого, закончилось, все же заставляет грустить. И как раз в этот момент как бы совсем неважно, что там, впереди, хорошее или ещё лучшее. Важно, что нечто ценное ушло из твоей жизни. Как-то так.
-
2 балла
-
2 балла
-
1 баллТема создана после прочтения записи в блоге: Нассим Талеб блестяще описывает ценность антибиблиотеки в своей книге "Черный лебедь": «Личная библиотека — не довесок к имиджу, а рабочий инструмент. Прочитанные книги куда менее важны, чем непрочитанные. Библиотека должна содержать столько неведомого, сколько позволяют вам в нее вместить ваши финансы, ипотечные кредиты и нынешняя сложная ситуация на рынке недвижимости. С годами ваши знания и ваша библиотека будут расти, и уплотняющиеся ряды непрочитанных книг начнут смотреть на вас угрожающе. В действительности, чем шире ваш кругозор, тем больше у вас появляется полок с непрочитанными книгами. Назовем это собрание непрочитанных книг антибиблиотекой». Любая книга, просуществовавшая 2000 лет, «отфильтрована» множеством людей. Сегодня общество захлестнул информационный шквал. Много ли бестселлеров, которыми мы зачитываемся сегодня, выдержат испытание временем? Как отфильтровать нужную, ценную и полезную информацию? Michael Simmons в своей статье пишет: Библиотеки помогли мне осознать, как мало я в настоящий момент знаю, и понять, что, даже если бы я потратил всю жизнь только на чтение, то узнал бы малую толику того, что в них собрано. Накапливая у себя дома непрочитанные книги, можно испытать схожие чувства. 1. Рассматриваем книги как эксперимент Всякий раз, когда вы приобретаете книгу, а в ней оказывается чушь — вы все равно на шаг приближаетесь к той книге, что изменит вашу жизнь. 2. Практикуйте фрактальное чтение Трачу 50% целенаправленного учебного времени именно на фрактальное чтение, а не на глубокое последовательное вчитывание. Так мне проще выбирать книги, в которые стоит погрузиться, а также распознать наиболее важные и существенные разделы книги, чтобы можно было перейти непосредственно к ним. В большинстве случаев фрактальное прочтение пяти книг будет для меня ценнее и увлекательнее, чем штудирование одной книги от корки до корки. Вот как это делается: - Читаем 2–3 книжные аннотации - Слушаем интервью автора - Смотрим презентацию автора - Читаем наиболее полезные рецензии — начиная от отзывов читателей, которые в нее влюбились, до отзывов тех читателей, которые ее возненавидели - Читаем первые и последние главы книги, в которых зачастую содержится самая ценная информация 3. Непрочитанные книги должны напоминать нам о том, как мало мы на самом деле знаем На уровне повседневного ощутимого опыта кажется, что мы знаем гораздо больше, чем на самом деле. Когда все хорошо, многим кажется, что они постигли пресловутый «смысл жизни». Словно мы в конце цикла, а не в начале. Просто нам постоянно напоминают об уже известном и редко (если вообще напоминают) — о неизвестном. 4. Бросайте хорошие книги, читайте великие Вместо того, чтобы всеми силами стараться «добить» любую начатую книгу, позвольте себе попросту откладывать эту книгу — но лишь в случае, если найдете более ценную. 5. При помощи прочитанных книг освобождайте в голове пространство для столкновения великих идей Книга создает для вас своеобразное пространство идей, в котором между такими идеями чаще происходят плодотворные столкновения. 6. Читайте книги как журналы Отношусь к книгам, как другие — к любой другой легкой информации, которую можно встретить в Интернете. Совершенно внезапно книги вновь вернулись в мой круг чтения. Суть не в том, сколько книг вы дочитываете до конца Умные читатели продолжают действовать до тех пор, пока не добиваются желаемого результата. Ценность теоретических знаний — в умении применять их на практике. Плюшкин гордится тем, сколько книг у него есть, а умный читатель — тем, много ли он смог извлечь из своих книг.
-
1 балл"Нейтральная полоса" между прошлым и будущим? Я понимаю. Это да. Но мне все же кажется, что ее высказывание больше относится к будущему и проникнуто оптимизмом. Она как бы говорит: "Не грустите о том, что было, верьте в то, что новое в вашей жизни будет не хуже!".
-
1 балл
-
1 баллСказка к сожалению только на английском языке http://www.xgay.ru/news/rainbow/2020/08/22-42664.htm
-
1 баллКак писал Стивен Фрай: По теме: Сексуальные, в том числе и гомосексуальные намеки в народных сказках - это, безусловно, не редкость. Да и не только в народных, и не только в сказках. При этом поцелуй часто оказывается просто ничего не значащим поцелуем, а мужская дружба - просто дружбой. В большинстве случаев мы знакомы со сказками в детском подцензурном варианте, когда из тела сказки удалены все сексуальные, да и просто жутковатые детали. В случае с данной сказкой гомосексуальной какой-то подоплеки в сюжете скорее всего нет.
-
1 баллМмм, шапка поменялась) Симпатично, мне нравится. Стандартная от Полной темы чем-то только в мобильной версии отличается незначительно)
-
1 баллУ Чёрного лебедя много достоинств и вкусностей в тексте. В плане философии, большую часть книги можно уместить в несколько тезисов: Мир не состоит из событий, которые связаны причинно следственными связями (ПСС). Реальность состоит из хаоса. Лишь некоторые вещи можно описать классическими ПСС. (кажется я уже писал об этом несколько лет назад на этом же сайте ) Человек от природы склонен верить и видеть мир в причинно следственных связях. Чтобы смотреть на мир иначе, человеку требуется много усилий над собой Наука так же подвержена ошибкам поиска ПСС. Люди охотнее верят шарлотанам с ПСС, чем реальным данным Люди боятся случайных опасный событий, которые были, хотя это не имеет смысла, так как они очень редкие.
-
1 баллА ещё Жихарка. Там кот и дрозд усыновили ребёнка.))
-
1 баллЛюда, вот недавно вспоминали с другом эту сказку. Там на самом деле был тройничок! Кот, дрозд и петух жили под одной крышей)
-
1 баллВот русская народная сказочка про броманс Кота и Петуха, адаптированная для малых деток: "Вышла лиса за ворота, а кот размахнулся дубинкой, как хватит ее по голове - из нее и дух вон! Петушок обрадовался, вылетел в окно и благодарит кота за свое спасение. Воротились они к старику и стали себе жить-поживать да добра наживать".
-
1 баллЧитал. Я наверное не очень ясно выразил свою мысль. А она вот в чем. Они же исследовали даже не авторские сказки, а именно народные. Я плохо знаю европейский фольклор, но когда-то ходил на спецкурс по русским сказкам. И там в том числе говорилось о том, что у народной сказки не бывает абы какого сюжета. У нее всегда стандартный набор сюжетов и совершенно утилитарное предназначение: подготовить дитя к жизни. Сказка описывает иносказательным языком набор жизненных ситуаций, с которыми столкнется ребенок, и дает рецепты или "намёки", что с этой жизнью делать. Бедность, труд, удача, брак, смерть, дружба, предательство - такие ситуации. Осознание сексуальности, любовь - нет, видимо это не было такой уж насущной проблемой. Тот же брак скорее рассматривается в плане выгод (в приданое полцарства), женской покорности и трудолюбия, умения слушать мудрые советы жены. Русские народные сказки ведь не подвергались цензуре Стита Томпсона? Кстати, мне попадался сборник русских сказок без адаптации. Там мама дорогая! Лужи кровищи, выбить герою между делом глаз, вырвать сердце, вырезать печень и скормить воронам. Сцена сексуального насилия в изобилии. Кстати в той же былине о Святогоре-богатыре его жена соблазняет Илью-муромца и потом этим шантажирует. Видимо, этот сюжет подсказывает деткам, что не стоит спать с женами вышестоящих начальников) А вот вспомнить персонажа-гея не могу, хотя конечно не знаток. И предполагаю, что его в сказках и не было. Потому что это не соответствовало целям, с которыми они создавались. Другое дело - жизнеописания, эпосы, баллады. Они описывали (хотя и с художественным вымыслом) то, что реально существовало. И вот в них вполне могли бы быть квир-персонажи. Давайте поищем, интересно!
-
1 баллУ меня непрочитанных книг в доме мало потому, что я давно их не покупаю, а бумажную библиотеку в свое время ликвидировала (писАла об этом в форумском статусе). Мне сейчас удобнее слушать аудиокниги и читать с монитора. Даже в таком режиме я не жадничаю, ибо предложение превышает спрос, а залежи непрочитанного становятся неактуальными. Вспомните Латынину с ее "Иисусом". Распиарили, прочитали, обсудили, забыли, понеслись дальше. Умеешь ты убедить, ага 13 лет спустя... В 2007 году вышла книга американского трейдера, с моей точки зрения - форменного дилетанта, которую я прослушаю просто на "слабо". Выкроить бы время. Вот в этом как раз неплохо уподобиться Сократу - усомниться в своем всезнайстве, заключающемся в наборе расхожих штампов. Навык чтения расширяет кругозор, не позволяет мозгам лениться. Читающим людям есть о чем поговорить помимо базарных цен, даже если они читают разные книги. Помнится, у нас был проект совместного прочтения и обсуждения художественной книги. Не слишком много читателей тогда откликнулись. Можно прочесть и обсудить "Черного лебедя". "Мне понравился цвет лебединого клюва" --- не катит.
-
1 баллКак там Сократ говорил? Я знаю только то, что ничего не знаю, но другие не знают и этого.)) Никто не может знать всего - до героя из "Газонокосильщика" нам еще далеко. Стремиться к этому - все равно, что гоняться за призраком. А и нужно ли? Знать все - это ужасно, по-моему.
-
1 баллДа там куча вопросов к этому тексту и этому "исследователю", да мне как-то лень было расписываться... Во-первых, нельзя говорить ни о каких "ЛГБТ-персонажах" и "гей-сказках" применительно к эпохе, когда не существовало ни соответствующей субкультуры, ни идентичности, ни понятия о сексуальной ориентации. Никаких "ЛГБТ" быть тогда не могло, поскольку люди воспринимали подобные вещи совершенно иначе. Это очень напоминает излюбленное поведение современных ЛГБТ-клоунов, которые пытаются найти геев во всех эпохах и записать в геи кучу всяких королей, хотя понятие "гей" в те времена просто не существовало, как и гомосексуальной идентичности. Во-вторых, афтару действительно оооочень уж хотелось найти именно гейскую сказочку. Естественно, что при желании в куче фольклорного материала можно найти текст, который в наше время можно интерпретировать именно таким образом. Как гласит английский текст, "I looked at over 600 tales in the archive, reading from a queer perspective". К науке это особого отношения не имеет. Гей.ру, конечно, врет уже в самом названии ("Английский писатель нашел старинную гей-сказку, которая чудом пережила гомофобную цензуру"). Как сказал сам автор, "this hidden gem has been available in collections all across Europe, for over a hundred years, in print". Ох, никакой гомофобной цензуры, оказывается, не было (если не считать составителя каталога Томпсона): сказка была даже напечатана и никакого чуда в её сохранности нет. В-третьих, я что-то не вижу оригинального текста "пропавшей" сказки. А его и нет. Есть только некий набор версий на разных языках, но не на английском, которые афтар нашел якобы в архиве и перевел: "So after translating variations of the story from Danish, German, Frisian, and others; and checking Thompson’s synopsis was correct, containing the same elements or motifs – Pete found an “unbelievably and fabulously gay” plot". Итак, его "сказка" - это не перевод текста, записанного когда-то фольклористами по-немецки или по-датски. Это сконструированный им самим современный текст "по мотивам" этих якобы гейских сказок. Он сам, впрочем, признается, что нашел не текст, а plot, т.е. сюжет, общую матрицу. (ЗЫ: при прослушивании он даже таки сослался на основу: работу каких-то датских фольклористов) В-четвертых, с сюжетом тоже что-то не совсем так. Гей.ру смухлевал с оригинальным текстом, утверждая, что "В итоге в этой старинной истории позитивно показан парень определенно гомосексуальной ориентации". В оригинальном интервью по-другому: "Ultimately it’s an ancient tale with a positive portrayal, of a guy who can be read as gay or asexual, but certainly queer". Таким образом, в русском переводе у нас намеренная ложь. Главный герой, по признанию самого автора, может быть прочитан как гей или асексуал. "Квир" это лишь зонтичное наименование для всех сексуальных меньшинств, в т.ч. асексуалов. Видимо, никаких указаний на гомосексуальность главного героя афтару нарыть так и не удалось. Смешно читать также про "массу сексуальных намеков". Стоит ли говорить, что все сексуальные намеки этого фольклорного текста находятся исключительно в его гейской башке; тексты по-разному читаются и по-разному понимаются в разные исторические эпохи, и слушатели сказки в 18 веке могли воспринимать её совершенно по-другому.
-
1 баллТы ж читал, что они пишут: Что именно? Сама сказка? По-моему, речь не столько о ней, сколько о цензуре, которую взял на себя один человек.
-
1 баллПохоже исследователям очень хочется найти сказки с лгбт-персонажами. А кто ищет тот всегда найдет) Я вот напрягался кстати пытаясь вспомнить такие сказки, и как-то не преуспел. То ли цензура, то ли эти сказки были придуманы для воспитания детей и несли ту информацию, которая помогала им адаптироваться. Но вот думаю в балладах средневековых вполне могли быть персонажи геи. То есть в устном творчестве, воспевающим подвиги или пересказывающим реальные события.Интересно было бы такое найти. Поискать что ли?))
-
1 баллЛюда, разделяю все мысли, кроме разве что 3. По моим ощущениям полка с непрочитанными книгами вызывает скорее чувство неудовлетворенности собой. Что не успел, не нашёл времени, не так спланировал. Это нервирующий момент. А что не нужно мучиться, если не идёт, тут согласен) и про фрактальное чтение - да! Это отлично помогает отделить нужное. Спасибо, интересная статья.
-
1 баллзнаешь, я в детстве не любил Мумми-Троллей из-за советского мультфильма, который многие считают гениальным. Мне он казался безумно унылым и нудным. А читать историю про мумми-долл я стал уже во взрослом возрасте, когда случайно по телеку увидел японский мультсериал. Он на мой взгляд потрясающий. Как и книга - и скорее она для взрослых.
-
1 баллОна не мутная, она просто иная чем Мумми-тролль, у нее совершенно другое восприятие. Она дает ему альтернативную точку зрения, показывает что неизвестное не только страшно, но и волшебно, примиряет его с зимой и смертью. Она проще и практичнее чем он, но зато способна понять и Мору, и Хемуля.
-
1 баллПочему, Дань? Ты вспомнил Проперция "Letum non omnia finit"? А если посмотреть на это как на движение, развитие, обновление? Заканчивается одно - начинается другое, отношения, например.
Важная информация
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с нашими {условиями}.