Таблица лидеров


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 02/17/18 во всех областях

  1. 2 балла
    По случаю выходных - сразу две главы. Начало тут, предыдущая глава тут. Глава 6 День второй. Без перерыва на ужин Холодные серые стены сложены из больших квадратных блоков изумительно плотно подогнанных друг к другу. Блоки неправильной формы, они все разные и напоминают эльфийскую мозаику (когда надо из нескольких тысяч кусочков разноцветного картона собрать изображение, скажем, эльфийского корвета, идущего под полными силовыми парусами между нежно-голубым небом и темными, сине-изумрудными водами океана). Холодный серый ящик – четыре стены и высокий потолок, теряющийся в темноте. Зал довольно велик, но стены давят, сжимая помещение со ста, до десяти квадратных метров. Удивительный обман зрения. Я разглядываю рисунки, покрывающие стены. Изображена здесь, в основном, какая-то до убогости однообразная дикость. Кто-то кого-то кушает, кто-то с кем-то совокупляется, кто-то кого-то убивает. Иногда все три сюжета умещались на одном рисунке. Скукота, одним словом, но заниматься больше, все равно, нечем. В ушах играла музыка: я слышал эту песню уже шестнадцатый раз и не понимал ни слова. Но это был голос из Старого Мира, и я слушал музыку жадно и чутко. Иногда мне казалось, что я даже понимаю смысл… - Эй, Вы! Что, уснули? – окликнул меня Пабло. Я обернулся. Темные, легкомысленно сияющие глаза, глядели на меня из темноты. - Не… - вяло откликнулся я. – Просто слушал музыку. - Хе, у нас есть дела поважнее, чем слушать какую-то там музыку! – усмехнулся Пабло. Этот забавный юноша оказался болтлив и непоседлив. Он был родом откуда-то из-под Грен-Рикки, не знаю почему, господин Бертран посчитал его благонадежным для такого ответственного мероприятия. Пабло был достаточно талантливым чародеем, чтобы сжечь полстолицы. Впрочем, благодаря природному добродушию и обыкновенной лени молодого мага, можно было не опасаться за покой Аворонского королевства. После долгой и утомительной беседы с Бертраном было решено отправить совместную экспедицию к замку Хуан-Риккардо. По данным инквизиторской разведки, Эмилио скорее всего содержался именно здесь: в Коронде, в одном из самых древних замков континента, построенном на руинах еще более древней цитадели. Это был один из пятнадцати замков, принадлежавших инфанту. Но семь из них давно уже превратились в груду бессмысленно и неупорядоченно валяющихся камней, а еще три - были небольшими летними домиками, с удобствами, чуть ли не во дворе. Когда решение было принято, Бертран и Энрике единогласно высказались за то, что одного меня отпускать в опасную вылазку не следует. Однако потом между капитаном и инквизитором вышел спор: каждый хотел отправить со мной своего человека. В итоге Бертран предложил отправить Пабло. - Пабло? – задумчиво переспросил Энрике. - Да, - кивнул инквизитор, - Он смел и талантлив. - Я знаю Пабло, - скривился капитан. – Но я не назвал бы его “толковым”. И достаточно благонадежным. - Антонио тоже не назовешь надежным, сын мой, - вздохнул Бертран. – А Пабло… Пабло подходит для этого дела. - Кто такой Пабло?- поинтересовался я. - Инквизиции нужны маги… и Пабло – один из них, - пожал плечами Бертран. - Мне всегда казалось, что Инквизиция борется с магами, - хмыкнул я. - Магия… - Бертран улыбнулся. – Вы, Антонио, когда плетете кружева заклинаний, прибегаете к помощи потусторонних сил? - Ага! Вот ты о чем… - усмехнулся я. – Значит, пока я не вызываю демонов и не вступаю в прочие преступные соглашения с Лукавым я чист? - Ваше умение плести заклинания мало чем отличается от любого другого умения. Но оно имеет мало общего с настоящей магией. Короче, Инквизиция, крылатую ракету ей в печень, всегда найдет оправдание своим поступкам. Цель оправдывает средства – и дело с концом. Нас с Пабло переправили до Кронды по древнему телепорту. В те далекие времена, когда континент не знал Христа, здесь уже жили люди. И люди эти поклонялись забавным богам и совершали кровавые обряды. Так говорят хроники и нет причин им не доверять: многочисленные произведения искусства, сохранившиеся с той поры, красноречиво говорят о “милых” нравах царящих в ту эпоху. От тех людей телепорты и остались. Они соединяли семь языческих храмов, на месте которых приплывшие из-за моря крестоносцы построили христианские соборы. За одним исключением: в Коронде, где раньше была столица язычников, телепорт вел в городскую цитадель – нынешний замок моего дорогого кузена Хуан-Риккардо. Телепортами и без того пользовались редко, а уж этим-то, так и вообще никогда, за последние пятьсот лет. Мы с Пабло дружно шагнули через каменную арку и оказались в кромешной темноте. Пабло хлопнул в ладоши, и темнота немного отступила, затаившись в углах просторного зала. Стены были украшены забавными рисунками. Пабло издал звук, больше всего напоминающий сдержанное хрюканье. - Я пойду, поищу выход, инфант, а Вы пока осмотритесь… - и мой спутник растворился во мраке. Совету Пабло я последовал не сразу. Прежде всего, я принюхался. Воздух не был затхлым. Напротив: освежающий сквознячок ласково касался моей щеки. Пабло отсутствовал довольно долго, и я успел заскучать. Волшебный шарманщик по новой затянул у меня в ушах песню на незнакомом языке, а я сказал Пабло, что он, конечно, прав, и у нас есть дела поважнее, однако причиной задержки стал все-таки он, а не я. - Меня долго не было? – удивился Пабло. – Вообще-то я пришел сказать, что нашел выход. Очень узкий проход, капитан Энрике точно бы не пролез, но мы с Вами юноши хрупкие, как-нибудь проберемся… - Ха, мне не привыкать! – усмехнулся я. – И, кстати, можешь оставить эти свои любезности, вроде “выканья”. Я знаешь ли ойслонец, и церемониться не люблю. - Я тоже не люблю, если честно, - улыбнулся Пабло. – Просто не хотел показаться грубым. - Ты не бред сумасшедшего поэта, чтобы казаться, Пабло, - ехидно заметил я. - Откуда ты знаешь, может быть, я, как раз, и чей-нибудь бред? – хмыкнул Пабло. - Хватит языком молоть, давай дела делать… И мы начали делать дела. Проход был действительно очень узок. Двигаться по нему пришлось боком. А потом проход закончился, но наверху имелась квадратная крышка люка. Крышка оказалась тяжеленной, но вдвоем мы сумели приподнять ее. Замете! Без всякой магии. Ничего толком не рассмотрев – темень была жуткая – мы вылезли из люка. И оказались на перекрестке. Перекресток нас озадачил, но мы толком не успели решить, в какую сторону направить стопы, как услышали шум: чьи-то голоса, звуки шагов, бряцанье чего-то железного. Звуки шли из северного коридора, и мы спрятались в западном. Пабло потушил свой волшебный светильник. Скоро перекресток озарился светом пяти факелов, удивительным образом не чадящих, и дающих света намного больше, чем светильник Пабло. Нас не замечали, но мы пришедшую к перекрестку компанию разглядели очень хорошо. В одном человеке, державшем факел, я узнал своего кузена, тощий пожилой мужчина в бесформенном балахоне был мне не знаком. Остальные оказались охранниками и не представляли интереса. А вот мужчина оказался любопытным. На физиономии – кислое брезгливое выражение, словно он съел что-то нехорошее и его сейчас стошнит, нос – большущий, подбородок – острый, глаза – огромные и темные. Этот человек (а человек ли?) факел в руке не держал, а пальцы рук были унизаны всевозможными перстнями. На пальцах ног, может быть, тоже перстни были, но я не видел. На запястьях позвякивали браслеты, однако самым изумительным было то, что вся левая половина лица его была покрыта татуировкой. Я ее заметил не сразу, поскольку он сначала стоял к нам правым боком. Но я, как увидел замысловатый узор, так и ахнул: так это было жутко и красиво. - Ты поступил очень опрометчиво, мальчик! – прошипел татуированный. – Мой господин будет очень недоволен, если узнает… - Грангрод, а что мне оставалось? – возмущенно ответствовал ему кузен. - Ты ведь не удосужился сообщить мне о заклинании, наложенном на меня. - Мы сами не знали, Риккардо… - проворчал, названный Грангродом,- Это был большой сюрприз для нас. Впрочем, на твоем двоюродном брате лежит схожее заклинание. - Ты об ублюдке? – фыркнул кузен. - Мы сегодня пытались его устранить, но ничего не вышло. Его хранят Силы небесные. - Ты это о чем, Грангрод? - Ангел в сияющих одеждах, со щитом и мечом, постоянно маячит за спиной инфанта Антонио. Образно выражаясь, конечно. Возможно, именно поэтому, капитан Королевской Стражи симпатизирует ему. - Постой… - Хуан-Риккардо нахмурился. – Нам стоит ожидать альянса Стражи, Инквизиции и чертова ойслонского ублюдка? - Нам стоит ожидать больших проблем… впрочем, ойслонец достаточно беспринципен, чтобы переметнуться на нашу сторону. В Игре Господа, светлые фигуры нередко играют за Лукавого, и наоборот. - Твое стремление свести все к банальной ролевой игре, в которые любят рубиться эльфы, ужасно раздражает, Грангрод, - поморщился Хуан-Риккардо. – Мы вообще зря затеяли этот разговор здесь…, мне постоянно кажется, что у этих древних стен есть уши. - Ничего здесь нет, - узкое лицо татуированного исказила бесшабашная улыбка. А мне-то казалось, что подобные типы вообще не улыбаются. Улыбка сделала лицо Грангрода моложе и гаже. Я понял кого он мне напоминает больше всего: противного скользкого змея. - Нам надо наведаться к Эмилио. Собственно, именно за этим мы и спустились сюда. Так что, нечего болтать о ерунде… - и инфант обернулся к охране. – Что стоим? Потопали! “Пабло, запускай невидимость. Только осторожно, чтобы этот разукрашенный уродец нас не засек”. Пабло моргнул с непривычки; ведь опыт телепатической связи у него был невелик. После секундной заминки он все же телепатировал: “Я могу еще и беззвучие. Тогда мы сможем топать сколь угодно громко. Даже песни орать…” “Было бы не плохо. Только осторожно. Я тебя подстрахую, в случае чего…” Короче, когда заклинания были активированы, кузен и Грангрод давно уже скрылись из виду. Направились они по южному коридору, и мы припустили за ними. Настигли довольно быстро, а потом минут десять шли позади в полном молчании. Коридор оказался извилист и вел уже давно не на юг, может быть даже на север. Коридор оканчивался небольшой квадратной дверью полтора метра на полтора. Стоило кузену подойти к двери, как он оказался высвечен лучом света. Луч заметался по фигуре инфанта, а затем погас. - Черт, здесь крутая защита. Наверняка гномы делали, - проговорил Пабло. - Ничего, и не такое ломали, - успокоил его я, хотя сам сильно сомневался в том, что нам удастся убедить защитную систему пропустить нас. Хуан-Риккардо открыл дверь (она с едва слышимым шелестом отъехала в сторону) и вместе с Грангродом зашел внутрь. Стражники остались снаружи. Мы остались стоять в сторонке. Минут через пятнадцать кузен и Грангрод вернулись, и вся компания дружно протопала мимо нас, невидимых и неслышимых. Пока мы ждали возвращения инфанта, у меня в голове созрел план. И я сразу поделился им с Пабло. Стоило нашим противникам скрыться за поворотом, мы приступили к его реализации. Я смело шагнул под луч света. Машина, конечно, меня не признала, но “ангел с мечом и щитом”, как изволил выразиться Грангрод, среагировал мгновенно. Меня окружил уже знакомый вязко-молочный кокон. Это позволило мне подойти к самой двери. Как я и предполагал, справа от нее была небольшая серая кнопка, совершенно неразличимая на фоне серой стены. Надавив на кнопку, я ожидал появления стандартного терминала, позволяющего отключить систему вручную. Однако передо мной материализовался трехметровый краснокожий джинн в голубых шароварах. - Ядрена вошь тебе в хлебало, да по самые сопли! – удивленно воскликнул я. - Извините, но данная фраза не тождественна заложенному в систему паролю, - сказал джин. – К тому же, хочу сообщить Вам, что Вы незаконно проникли в периметр, охраняемой территории, поэтому, по истечении пятидесяти пяти секунд я приступлю к Вашей ликвидации. - Не понял… - пробормотал я. - В силу природного миролюбия я просто выставлю вас за пределы периметра. В случае повторения попытки проникнуть на охраняемую территорию я буду вынужден открыть огонь на поражение… - дружелюбно откликнулся джинн. - Осталось сорок секунд. Недолго думая, я расфигачил дверь. Тупая магия сработала: дверь осыпалась мелкими кусочками на пол. Из темноты послышался чье-то сдавленное оханье, а затем показалась немытая, осунувшаяся физиономия Эмилио. А вскоре и он предстал перед нами целиком, во всей красе. Одежда его была несколько помята, на руках и лице горели неприятные царапины, но ярче всего сияли глаза – веселые и бесшабашные глаза счастливца. - Осталось тридцать секунд… - сказал джинн. Эмилио растерянно моргнул, а я, осененный очередной гениальной идеей, крикнул ему: - Быстрее ко мне! - Зафиксировано еще одно проникновение в периметр охраняемой территории. Если вы немедленно… - Уже! – весело ответил я джинну, и мы с Эмилио направились к Пабло. Стоило нам покинуть “периметр”, как джинн исчез. - Почему он отпустил виконта? – удивленно спросил Пабло. - Все просто, мой юный друг, - усмехнулся я. – За дверью зона, которую контролировала система, заканчивалась. Но стоило виконту выйти, как он тут же оказывался очередным нарушителем. - И что теперь? – поинтересовался Пабло. Я ответил: - Меня очень заинтересовал этот типчик – Грангрод. Кто он такой? Откуда взялся? Эмилио, ты можешь что-нибудь сказать о нем? - Это маг. Но, кажется, не человек. И точно не эльф. - То, что не эльф, это мне тоже ясно, - усмехнулся я. – Как я понял, он прибыл в наш мир из Дуата или миров близких к Бездне. - То есть, Грангольд – черт, а, значит, Хуан-Риккардо вступил в соглашение с Дьяволом, - сделал вывод Пабло. - У нас, а Ойслоне «чертями» называют всех иномирцев. Что касается сделки с Дьяволом… Знаешь, какой торговый оборот между Дуатом и Ойслоном? - И это говорит человек, за чьей спиной «стоит ангел с мечом и щитом»?! – возмущенно воскликнул Пабло. - Это говорит человек, родившийся в Ойслоне. – спокойно ответил я. – С одной стороны глупо находиться в плену предрассудков, когда видишь, как обстоят дела на самом деле. С другой стороны, то, что мы видим, явно не достаточно для того, чтобы понять кто мы, для чего мы и с кем мы, поэтому приходиться полагаться на чувства. Дело это хлипкое и вязкое, но… я привык ходить там, где темно. Даже в самых темных подземельях, даже в самых ужасных и мрачных местах можно найти нечто настолько ослепительно прекрасное, что дух захватывает и, кажется, что смотришь в глаза Бога… возможно только в темноте… Я не договорил, потому что мои глаза вдруг стали глазами ветра и я увидел весь наш континент с неимоверной высоты. Казалось, я смотрю из иллюминатора орбитальной станции. Но все было совершенно другим. Каким-то разноцветным, смешным и страшным. Я сложился пополам и рухнул на пол. Перепуганные до смерти Эмилио и Пабло, трясли меня, пытаясь привести в чувство. Наконец я выговорил: - Ну, чахотка, и приход! – после чего, пошатываясь, поднялся. - Что случилось? – спросили в один голос мои спутники. - Больше всего это походило на телепатическую связь между человеком и космической станцией… - мрачно отшутился я. А потом подумал, что это, возможно, и не совсем шутка. Впрочем, развить эту мысль, как всегда, не дали. Грангорд нас засек и навстречу нам, по темному коридору спешили вооруженные до зубов охранники во главе с самим господином чертом. Мы уже добрались до развилки. Эмилио бросился в тот самый коридор, где недавно ныкались мы с Пабло. Следуя за виконтом, мы шумели как стадо мамонтов. Топот наших ног гулким эхом разносился по лабиринту. Выбранный нами коридор ветвился, но мы бежали вперед, слыша за спиной хлюпанье неприятно летящей в нас гадости, о природе которой я не хочу задумываться даже сейчас. Коридор кончился. Началась лестница. Обычная винтовая лестница, обычного замка. От погони мы, кажется, оторвались. На лестнице я запыхался. Пабло и Эмилио оказались лошадками двужильными и, пролет за пролетом, осваивали с завидным равнодушием. Однако, и лестнице пришел конец. Она заканчивалась миниатюрной квадратной площадкой. Мы втроем с трудом на ней умещались. Здесь была дверь Красивая деревянная дверь с непонятной абстрактной резьбой. Естественно мы постучали. - Да?!- ответил нам очень недовольный женский голос, в коем скользили визгливые нотки. - Можно войти? – нагло спросил я. Последовала минута молчания, женщина за дверью размышляла. - Ладно, входите, если сможете, - сказала, наконец, она. - А что, дверь заперта? – поинтересовался я, толкая дверь. - Запечатана чертовой черной магией, - проворчал голос из-за двери. А потом еще добавил парочку неразборчивых ругательств. -Слушайте, нам лучше не шуметь, - сказал я приятелям. – Поэтому давайте просто вынесем ее с петель, к чертовой бабушке. Пабло и Эмилио согласно кивнули и на счет «три» мы дружно навалились на дверь. Та, к нашему неописуемому удовольствию, рухнула внутрь, подняв целый ураган пыли. Отчихавшись, мы с любопытством уставились на даму, в строгом бело-голубом платье и шляпке в цвет платья. Глаза у дамы были совершенно безумными черными провалами, Губы кривились брезгливо и высокомерно. Не без труда, но я признал в даме свою тетку – мать остолопа Хуана-Риккардо. - Тетушка, мое почтение! - Я учтиво поклонился. - Рад приветствовать вас, сеньора! – склонился в поклоне Энрике. Пабло неловко переминался с ноги на ногу. Тем временем я обратился к тете со словами: - Эмилио, ты, видимо знаешь, а тот смущенный юноша, на периферии твоей комнаты – агент Инквизиции, по имени Пабло. Как видишь, мы выполняем здесь особо важную миссию… - Насрать мне на вашу миссию, ублюдок Ойслоснкий! – взвизгнула тетя. – Не было бы тебя, глядишь, все бы по-другому сложилось… - Чем я тебе не угодил, тетя? – набычился я. – Или ты не рада своему чудесному спасению? - Представь себе, абсолютно не рада! – вскричала тетя. – Буквально перед вашим приходом меня посетил апостол Петр и… - Не слушайте ее, она немного не в себе… - из большого платяного шкафа вышла очаровательная темно-русая девушка в облегающем черном комбинезоне. Нравы Аворона пали еще не настолько низко, чтобы позволить аристократкам, мещанкам и, тем паче, селянкам, одеваться так вольно, поэтому я сначала подумал, что девица – моя землячка. Однако смущал акцент. Был он слишком не здешним. - Кто ты? - Изыди, бестия!- взревела тетя и, вооружившись валявшейся на полу палкой, бросилась на девушку. Девица ловко отпрыгнула, а мои напарники вышли из ступора и скрутили женщину. - Постойте, тетя, что-то не вижу я у нее рогов и копыт… - усмехнулся я и снова обратился к девице, - Так кто же ты? - По всей видимости, шкафный вампир, - печально усмехнулась девушка, поправила свои длинные волосы и, вперив в меня взор охренитиельно зеленых глаз, лучезарно улыбнулась – А вообще, меня зовут Вероника. - Откуда же ты такая взялась? – промурлыкал я. - Из платяного шкафа, как девочка Люси, - фыркнула Вероника. - Твои речи, о чудное создание, мне мало понятны… Девушка закатила глаза и выдала певучую фразу на неизвестном языке. - Это не эльфийский, - растерянно сказал Энрике. - У вас тут еще и эльфы есть?! – изумилась Вероника. – Очуметь! - Не смей, ведьма, на нас чуму насылать! – зашипела тетя. - Отвянь, стерва, - огрызнулась девушка. - Слушай, инфант, это тупик, - растерянно сообщил Пабло. «Не смей называть это отродье инфантом!» - тут же отозвалась тетушка. - Черт, а удирать надо… - мой взгляд заметался по комнате. – О! А это что – балкон? Я указал на распахнутую дверь, прикрытую легкомысленным белоснежным тюлем, трепещущим на сквозняке. - Вам надо делать ноги, парни? Я могу помочь, - весело сказала Вероника. - Ого! – воскликнул я. - Мой друг Вадд сторожит меня в окрестностях замка. И у него есть «файэх». «Файэх» – это такая вампирская штука, которая летает, а Вадд – это, определенно, вампирское имя. Кто же тогда эта девица Вероника? - Хорошо, сеньорита, мы с радостью примем твою помощь и помощь твоего друга, - сказал я. А потом услышал беспорядочный шум на лестнице. Наше отступление было хаотичным. Прежде чем преследователи ворвались в покои тетушки мы вчетвером (то есть я, Энрике, Пабло и Вероника) оказались на балкончике. Очень маленьком балкончике с метровыми перильцами. Тетушка была оставлена разбираться со своим непутевым сыночком и той компанией, что он привел с собой. Бесшумной черной тенью из ночного мрака вынырнул «файэх». Тощая длинная фигура держащая штурвал, вальяжно махнула нам левой рукой. Мы попрыгали в кстати прибывший транспорт и унеслись в темноту. Бросив последний взгляд в сторону замка, я увидел яркую белую вспышку, которая сопровождалась визгливой руганью тети. Глава 7 Ночь, плавно переходящая в утро «Файэх» скользил над Авороном с ужасающий скоростью, но мне это даже нравилось: я и сам люблю погонять на своем «единороге». Любуясь проносящимися внизу полями и деревьями, я неизменно возвращался взглядом к лицу незнакомки, а потом неизбежно упирался в тощую и длинную фигуру вампира. - Скажите, Вадд, - обратился к нашему неожиданному спасителю. – Что вы потеряли в замке моего кузена?.. И откуда родом эта удивительная девушка Вероника? - Мы потеряли Вас, Инфант… - откликнулся вампир. – А Вероника сама в состоянии все о себе рассказать. Я требовательно посмотрел на девушку. - Колись, дорогая, - промурлыкал я. – Откуда ты прибыла в наш мир? - Из платяного шкафа, я же уже сказала, - улыбнулась Вероника. - А если все подробно? - А вот обломись-ка! - Так она тебе и сказала – ехидно заметил Вадд. И оскалился. Оскал оказался шире его узкой рожи… Вадд и Вероника высадили нас перед самым королевским дворцом и тут же куда-то усвистели. Докладываться своему начальству, я полагаю. А мы направили стопы к капитану Энрике. Пабло опустил свою не очень тяжелую руку на плечо Эмилио, будто он был наш пленник… или трофей. Поскребшись в дверь кабинета Энрике, мы ожидали не дольше секунды. Нам открыл Бертран, неожиданно взъерошенный и вымотанный. Короче, он выглядел как обычный живой человек, а не высокомерный инквизитор. На рабочем столе Энрике было полно крошек, а сам капитан доедал бутерброд с колбасой. Бутерброд он запивал неприятной жидкостью в пластиковом стакане. - Неужели некому было сделать приличный кофе, капитан? – насмешливо спросил я. Энрике вскочил, взмахнул руками, как орел крыльями и пророкотал: - Трубадуры и черти! Вы вернулись… - Так что насчет кофе? – не унимался я. - Некогда. Некогда мне кофеем заниматься, - отмахнулся капитан. – Тут такая дьявольщина творится, что хоть вешайся, хоть застрелись – не поможет… - Я бы Вас попросил, капитан… - поморщился брат Бертран. - Ой, какие мы нежные! – съязвил Энрике и набросился на меня. – Рассказывайте, как все прошло… За все время моего рассказа лицо капитана то бледнело, то багровело. Брат Бертран же сохранял усталую невозмутимость, но слушал жадно. Когда я закончил говорить, Энрике глубоко вздохнул и сказал: - У нас тоже есть новости. Сорок минут назад мы получили сообщение о том, что в Западном море эльфийские корабли атаковали торговые суда Ойслонской республики. Поскольку торговцев прикрывала пиратская флотилия, завязался бой. В это же время Темная Коалиция перебросила к нашей орбите огромный дредоноут. Не знаю, сколько магической энергии они потратили, чтобы перебросить через космический телепорт эдакую махину, но это многое говорит о серьезности их намерений. Еще бы знать, в чем эти намерения заключаются! – с этими словами Энрике повернул монитор своего компа ко мне, и я увидел…. Больше всего это походило на старый чугунный утюг. Только размером он был с висевшую рядом орбитальную станцию. - Предположительно на борту этого звездного чудовища может находится демон из близкого окружения самого Дьявола, - значительно произнес брат Бертран. - Черт! – воскликнул я. – Что же тут намечается? Как я уже говорил, телепортация – очень дорогая штука, но жизненно необходимая – ведь именно благодаря возможности путешествовать между мирами, существует международная торговля. Поэтому телепортация изучалась мною в физико-магическом колледже Антакийского Университета на протяжении всего срока обучения. Если коротко – самостоятельно «пробурить» дырку в пространстве на сколько-нибудь значительное расстояние невозможно, поскольку это требует колоссальных энергетических затрат. Практически сразу подобная «дыра» в пространстве зарастает, однако ее можно зафиксировать, потратив еще кучу энергии. Однако, пропускная способность тоннеля будет равна массе которая прошла через этот тоннель в первый раз. Вместе с тем, существует огромное количество естественных «дыр» в пространстве. Часть из них – стабильны и постоянны, некоторые – пульсируют – то есть, то работают, то не работают, а есть и такие, которые периодически меняют «пункты назначения». Все подобные ходы сформировались на заре существования Вселенной. Большинство из них соединяет пустынные куски безжизненного космоса, но встречаются проходы и во вполне пригодных для жизни, и даже обитаемых мирах. Наш мир соединен тремя тоннелями с миром эльфов и одним с вампирским миром. Эти проходы расположены к северу, западу и югу от Континента. Еще один тоннель находится в космосе. Но тоннель этот «пульсирующий» и периодически меняет «точку выхода» соединяя Аворон то с одним из миров эльфов, то с миром, который контролирует Темная Коалиция. куда входят не только вампиры, но и всякие другие адские создания, включая самых взаправдашних демонов. Последние заслуженно считаются одной из самых развитых разумных рас во Вселенной. Они осваивают необитаемые миры, пользуясь, в основном, космическими тоннелями. Не смотря на внушительную пропускную способность космических «дыр», они все-таки не пользуются особой популярностью – как у эльфов, так и у вампиров, что связано с дороговизной вывода груза на орбиту – как магическими, так и чисто техническими методами. Аворон никогда не был в центре внимания Темной Коалиции. Некоторые вампирские кланы поддерживали с нами торговлю, но основным и естественным партнером людей нашего мира были эльфы. Двадцать пять лет назад Ойслонская республика и Аворонское королевство заказали у Дуата строительство орбитальной космической станции. Станцию строили пять лет, она стоила огромных денег. Да что там! Каждый переброшенный через тоннель модуль стоил огромных денег. За двадцать лет эксплуатации через станцию шел небольшой трафик достаточно редких товаров, в основном производимых в мирах Темной Коалиции высокотехнологичных штуковин. На станции был сооружен портал через который товары доставлялись на планету. Стоили эти товары безумно дорого. Появление тяжелого дредноута на орбите было делом вопиющим. Да, черт с ним с появлением! Само наличие такой махины… - Я так понимаю, тут нет никакого обмана зрения, - сглотнув, медленно проговорил я, - Этот утюг действительно размером с нашу станцию? - Вы правильно понимаете, инфант, - мрачно кивнул капитан. - Кажется, они знают, - очень мягко произнес инквизитор. - Ясное дело, знают, - кивнул я. – Вот чего я никак не пойму, какого черта им это все нужно? Я хочу сказать, что мы совершенно не знаем, как обстоят дела в Старом Мире, да и, в конце-то концов, это мир людей! Это наш мир! Не могут же они вот так вероломно заявиться и… - я возбужденно взмахнул руками. - Да, это грозит глобальной войной, – кивнул головой Бертран – Майкл Архистратиг неизбежно будет вынужден вмешаться. Втягивание в конфликт Джанны грозит настоящим Армагеддоном. Самое тревожное – мы очень мало знаем и о Джанне и о Дуате. И если какие-то представители богомерзких тварей из Темной Коалиции поддерживают хоть какой-то контакт с нашим миром, то Джанна – полнейшая загадка. Святая Инквизиция уже сотни лет пытается наладить с Воинством Небесным хоть какой-то контакт, однако… - Хмыри высокомерно молчат, - фыркнул я, закончив фразу за инквизитора. – Но, если честно, у меня складывается впечатление, что раз за прикуп идет такой бой, они явно знают что там… - Уже одно то, что в Старом Мире был распят Господь наш… - начал Бертран. Но я опять прервал его: - Не думаю, что чертям есть для этого дело. Должно быть что-то еще. - А почему вы, инфант, не рассматриваете тот вариант, что дредноут прибыл, следуя какой-нибудь договоренности, скажем, с вашим дедом? – Энрике выразительно посмотрел на меня. – Они подоспели как раз во время какой-то странной заварушки в море с участием эльфов. - Я не могу представить, чтобы мой дед пошел на подобное соглашение с Дуатом. Никогда! Да, мы торговали с ними, мы со всеми торговали, но продаться Дуату?!.. - Значит, кто-то обскакал Вашего деда. Трубадуры и черти! - Чертей скоро здесь будет навалом, - заметил брат Бертран. «Здорово, друг!» – почувствовал я голос Гвидо. «Здравствуй, Гвидо. Ты где?» «Беру на абордаж эльфийский фрегат… а что?» «Чего?!» «Хм… ладно. Я вот почему связался с тобой… тут одна красивая девушка шлет тебе большущий привет…» «Вероника?!» «Знаешь такую? Отлично! Слушай, у меня совсем нет времени... Счастливо!» Капитан Энрике очень внимательно смотрел на меня. - Кто с Вами связался? – спросил он. - Гвидо. Он берет на абордаж эльфийский фрегат. - Дьявольщина! – В сердцах, Энрике стукнул кулаком по столу. А со мной опять возжелали общаться телепатически. «Как дела, внучек?» «Дед?! Что за фигня происходит?» «Что, этот хмурый капитан Энрике припер тебя к стенке с вопросами, на которые ты не знаешь ответов?» «О да, дед. И с ним еще гадкий инквизитор Бертран» - в тон деду ответил я. «Не переживай внучек. Все путем» - успокоительно заверил меня Первый Консул Ойслона. «Каким таким путем?!» - возмущено возопил я. «А таким внучек… Королевским уродцам можешь передать, что все, происходящее в морях между эльфийскими территориями и Ослоном, а так же в околопланетном пространстве – дело Ойслонское и касается только Ойслона. Аворонское королевство со своими внутренними интригами к нему никакого отношения не имеет. У республики возникли некоторые небольшие разногласия с деловыми партнерами. Это не более чем недоразумение». «Ничего себе недоразумение!» «Внучек, мы уже решаем проблему. Гвидо – смышленый мальчик. Сейчас он добивается аудиенции эльфийского принца…» «Он мне сообщил, что берет на абордаж эльфийский фрегат. Мне кажется это не очень типично для миротворца» «Ты еще молод, внучек, поэтому не знаешь, что типично, для миротворца, а что нет. Эльфийский отпрыск ни в какую не соглашался начинать переговоры, поэтому потребовался личный контакт всех заинтересованных сторон». «Понятно… да, дед, а ты знаешь Веронику?» «Ты о девушке, что сопровождает Гвидо? Да, я знаю ее». «Она не Ойслонка». «Она из свиты лорда Вадда» «Лорда? Вадд – глава одного из вампирских семейств?» «Да, именно так внучек… А! Совсем забыл внучек… если Гвидо не провалит операцию, я бы хотел видеть тебя за столом переговоров на эльфийском фрегате. Это возможно?» «Когда?» «Часов через шесть… кстати, ты можешь взять с собой трех человек». «Хорошо, дед. Я постараюсь найти какой-нибудь достаточно быстрый транспорт». «О! Об этом не беспокойся, внучек. За тобой уже послали. Удачи… инфант!» - в последнем слове сквозила явная издевка. Я ответил тем же: «И тебе удачи, Первый Консул!» - Все хорошо, войны не будет, - сказал я вслух. - С кем Вы общались на этот раз? – поинтересовался Энрике. Я улыбнулся и выложил все как на духу. - Короче, у меня еще есть какое-то время, чтобы привести себя в порядок, - подытожил я и оглядел собравшихся. Боже, изможденный юный виконт Эмилио до сих пор был тут, и я мог поклясться, жадно следил за всем происходящим. А вот Пабло… Пабло спал! В маленьком кабинете капитана Королевской Стражи было не очень много места, где можно провернуть подобное и молодой волшебник просто свернулся клубком в углу комнаты, подложив под голову увесистый книжный томик. - Хм… мне кажется, нам всем стоит немного отдохнуть, - задумчиво произнес я. – Ты как, Эмилио? - О! – на бледном лице молодого виконта на миг возникла вялая улыбка – Я успел выспаться во время перелета. Но мне не помешает горячая ванна. - Ясно… - ту меня посетила еще одна мысль – Я, кстати, так и не спросил, зачем к тебе в темницу приходил наш кузен с этим чертом Грим… Грибгрогом… - Грангордом? – поправил юноша. - Да, черт возьми, Грангордом. Точно! - Как вам сказать, инфант Антонио… - Эмилио растерянно развел руками – этот ненормальный параноик Хуан-Риккардо, кажется, на полном серьезе подозревает меня в измене... по мне, так он совершенно спятил. Я, правда, не уверен, произошло это до того как он связался с демоном Дуата или после. - Ага, то есть, Грангорд – это причина безумия или следствие? – понимающе хмыкнул я. - Безумец он или нет, - тяжело вздохнул Бертран – Но теперь им займется Святая Инквизиция. Надеюсь, ни у кого возражений нет? Инфант? Капитан? - Ничего не имею против, – усмехнулся я. - Если Святая Инквизиция хочет допросить инфанта Аргилона ей понадобиться разрешение короля, - произнес капитан Энрике, грузно поднимаясь из-за стола. - Не сомневаюсь, король его даст, - произнес Бертран. - О, я приложу все усилия! – пообещал капитан Королевской Стражи. Потом сурово посмотрев на меня спросил: - Вы разве не торопитесь на очень важные переговоры? - Черт… действительно, - рассеяно ответил я. В моей бедовой голове вдруг зародилась одна забавная мысль… – Капитан, вы отпустите со мной Эмилио? - Зачем он Вам? – нахмурился капитан. - В качестве переводчика, - невозмутимо ответил я. - Ты же знаешь язык, - недоумевающее проговорил юный виконт. - Ну и что? - Я бы не хотел отпускать виконта Гуаннеро… - начал Энрике Дальего, но я перебил его: - Решать виконту, - и я выразительно посмотрел на Эмилио. - Я подумаю, инфант, - учтиво отвевтил юноша. - Отлично, - улыбнулся я. - Дьявольщина! Вы что-то задумали, инфант? – Энрике строго на меня посмотрел. Брат Бертран внимательно молчал. - Я пока не решил, капитан. - Хорошо. Можете брать с собой кого хотите, - махнул рукой Энрике. В голосе звучала удручающая усталость. - А сейчас, Ваше… - капитан запнулся, - Короче, проваливайте! - Ага, - я подмигнул капитану и скорчил рожицу инквизитору. После чего покинул уютный кабинет. Эмилио и Пабло остались. Последний так и продолжал дрыхнуть в углу, но я не сомневался, что его растолкают. Добравшись до своих покоев, я думал спокойно принять ванну, однако у самых дверей обнаружились тонкие фигуры младших кузин. Люси и Лиза бросились ко мне и закружили в веселом хороводе. - Ты вернулся! – воскликнула Люси. - Я слышала, ты нашел Эмилио. Это правда? – взволновано поинтересовалась Лиза. - Это правда, - кивнул я. – Но я его собираюсь утащить с собой на далекий эльфийский фрегат для участия в важных переговорах. - Что?! – возмутилась Лиза. А потом решительно заявила, - Я лечу с вами! - Эй, Лиз, ты чего? Опомнись! – Люси дернула сестру за рукав. - И не подумаю! – категорично сказала Лиза. - Совсем ты голову потеряла, - вздохнула Люси. - Хватит вам, - встрял я в беседу кузин. – Я устал, мне надо принять ванну, и чуток вздремнуть. Люси, если хочешь лететь – собирай вещи. Через полтора часа должна быть готова, – с этими словами я, незаметно дрейфующий в сторону своих апартаментов, захлопнул перед очаровательными носиками кузин тяжелую дубовую дверь. Впрочем, дверь вполне могла быть липовой – я совершенно не разбираюсь в деревьях. Продолжение
  2. 2 балла
    Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 День второй. Без перерыва на обед. Я был внутри белоснежного кокона. Исчезли запахи и звуки. Небо потемнело, но жаркое белое солнце палило по-прежнему беспощадно. Солнечные зайчики облепили стены домов. В мягкой серой паутине, что окутывала здание эльфийского посольства, зайчики застревали, как мухи. Я сам чувствовал себя мухой, в плотном белом коконе. Откуда он взялся? Угрожающе заржал серебристый единорог, встал на дыбы, забил копытом. - Тише, тише, все хорошо… - поспешил я утешить зверюгу. А потом подумал: с какой это я стати успокаиваю тупую тачку? Но тачка чудесным образом ожила, превратившись в настоящее чудовище из сказок. А если так, совладать с ним может только девственница… где я ему девственницу найду?! Даже в Аворонском королевстве, славящемся своими строгими нравами, невинную девушку не каждый день встретишь… Мысли текли как-то особенно бредово в жутком коконе - в белом киселе обнимающем меня. Я пытался собраться: надо понять что происходит… Было сложно, мозги отказывались слушаться, нормально работать, но, через некоторое время (возможно прошла вечность или чуть меньше) я заметил, что вокруг кокона жадно дышит рыжее пламя. Кажется, оно веселилось уже давно. Вся улица была залита огнем, и, черт возьми, это было волшебное пламя! Языки огня танцевали под чью-то дудку – один очень могущественный маг взялся за волшебную флейту и руководил величественным феерическим действом, итогом которого должен был стать некий инфант, зажаренный живьем, со всеми потрохами. Черти Дуата! Меня хотели убить… Я решительно пресек все это безобразие – потушить пожар, вызванный магией достаточно легко, если в этот самый пожар кто-нибудь не подлил вполне настоящего масла или не подбросил дровишек. На каменной улице гореть было нечему. Я был защищен непонятным коконом, а единорог – тачка крутая, ей все нипочем: и жар и холод. Когда огонь погас, исчез и кокон. Все верно, опасность мне больше не угрожает… Я оглянулся: охранник стоял с отвисшей челюстью и пялился на меня. - Что смотришь, Алессандро? Живой я, - ободрил я мужика. - Ну, ты даешь, приятель! – восхищенно проговорил Алессандро. – Научишь? - Знал бы, как это сделалось, научил бы обязательно… похоже, кто-то наложил на меня охранное заклинание. - Значит ты под покровительством очень могущественного чародея, приятель… слушай, а ты, случаем, не инфант какой-нибудь? - Я – бастард, - гордо ответил я. – Вольный ветер Ойслона я почувствовал на своих губах еще в колыбели… Разве может быть инфантом тот, кто с детства дышит отравленным воздухом Западных Городов? - Поэт, - уважительно хмыкнул охранник. – Вызвать городскую стражу? - Нет. Вызывай Королевскую. Скажи, что на инфанта Антонио Корбо неизвестным колдуном совершенно покушение… блин, от встречи с инквизицией мне не отвертеться! “Привет, дед. Это опять я”. “Здравствуй, внучек… что опять стряслось?” “Кто-то чуть не сжег улицу перед посольством… и меня заодно”. “Давно пора… - хмыкнул дед – Ты, что же думал, внучек? Охота на людей, даже на говнюков, дело опасное. Собственно, нет ничего опаснее охоты на говнюков, особенно если эти говнюки – маги. Они всегда норовят сами превратиться в охотников”. “Дело не в этом, дед. В ответ сработало другое заклинание. Оно защитило меня, окутав чем-то вроде кокона”. “Любопытно… знаешь, внучек, я на тебя ничего не накладывал. Ты достаточно талантливый колдун, чтобы обезопасить себя надлежащими заклятьями”. “Похожее заклинание лежит еще на одном человеке… Хуан-Риккардо. Только у него кокон черный, а у меня – белый”. “Антонио, у меня нет времени разбираться с твоими проблемами. Решай их сам. Ты – охотник. У тебя есть все полномочия охотника на говнюков высшего ранга: ведь хорошей охоты пожал тебе я, а я, все еще, Первый Консул, пусть и самого задрипанного из всех человечьих государств”. “Но…” “Еще раз удачной охоты, внучек, и оставь меня в покое: у меня важная деловая встреча с поваром. Мы должны обсудить меню на завтра…” - Черт возьми! – горячо воскликнул я. Из посольства выбежала перепуганная Анжела. За ней еле поспевал растерянный охранник. Посол Сержио неторопливо шагал последним, но я почувствовал его тревогу, стоило мне встретиться с ним взглядом. - Господи! – Анжела подбежала ко мне, – Поверить не могу, что ты живой. - Зато с этим куда легче смириться, чем с фактом моей смерти, правда? – хмыкнул я. - Твоя правда, Антонио, - вздохнул Сержио. – Мы вызвали Королевскую Стражу. Сам капитан Энрике обещал примчаться. - Хм, поздно махать руками – драка все равно закончилась, - печально усмехнулся я. – И что самое обидное: мне опять не избежать встречи с Инквизицией. - На этот раз ваша встреча будет более теплой, учитывая обстоятельства… - заверил меня посол. - То есть, с тыканьем куска раскаленного железа мне в грудь? – нервно рассмеялся я. - Я хотел сказать, что на этот раз Инквизиция будет тебя защищать. В конце концов… - В конце концов, не далее как вчера, я узнал, что в Инквизиции назревает серьезный раскол. И он может привести к очень печальным последствиям. - Ха! Спасибо за эту новость, Антонио. Надо будет подумать, как использовать ее на благо Ойслона… если, конечно, твоя новость – правда. - Источник сей новости – инфанта Анна. А эта барышня – далеко не первая сплетница в королевстве, зато на короткой ноге с Инквизицией, так что, ей можно доверять. - Ну… - протянул гражданин посол. После чего на улицу бесшумно рухнули три черные хищные машины с гербом Королевского Дома и надписью “Королевская Стража” на сверкающих боках. Из одного транспорта вывалился мой ночной собутыльник. Бравый капитан Энрике Дальего рвал на себе волосы и метал из глаз молнии, сопровождающиеся громовыми раскатами его низкого голоса. - Антонио! Что за дьявольщина здесь творится? – взревел он. Оказавшись рядом, он аккуратно взял меня за плечи и слегка приподнял. Наши глаза встретились. - Ты можешь поставить меня на место, Энрике? – вежливо попросил я. - Что?! – нахмурился капитан. Потом понял, смущено улыбнулся и пробормотал, - да-да, конечно… - Здесь происходят очень странные вещи, Энрике. Не думаю, что улица – подходящее место для обсуждения той “дьявольщины”, что здесь произошла. Кстати, ты подобрал очень удачное определение происходящему… - Забирайтесь в транспорт. Я везу Вас во дворец… гражданин посол не возражает? - Все зависит от того, чего хочет Антонио, - ответил посол. - Все в порядке, Сержио, - улыбнулся я, – капитан Энрике – друг. Ему можно полностью доверять. И, кстати, он вправе знать, что я вышел на Охоту. Человеку, вышедшему на Охоту в Ойслоне стараются не мешать. Охота – это не месть и, часто, охоту на “говнюков”, как изволил выразиться мой дед, затевали те, кому “говнюки” ничего плохого не сделали. Охотник - не наемник. Ему не платят за охоту деньги. Охотник охотился в свое удовольствие, но ни один охотник еще не останавливался, не доведя свое дело до конца. Получив пожелание хорошей охоты от Первого Консула я стал практически неприкасаемым. Это не было законом, но это было неписаной традицией – охотникам гражданина Первого Консула везде оказывали всяческое содействие и снабжали всем необходимым. - Охота? – переспросил капитан. – Что еще за черт?! Неужели Вы говорили с гражданином Пабло Гонсалесом и получили от него благословение? - Именно это я и сделал, - важно кивнул я, - Но самое интересное – в твоем кабинете. Когда за моей спиной захлопнулась дверь капитанского кабинета, я вздохнул с облегчением и плюхнулся в кресло. Поскольку в кабинете имелись вкусные пирожные, я не смог отказать себе в удовольствии сначала отведать их, а уже потом принялся рассказывать о своих утренних похождениях. Не упуская, впрочем, возможности хорошенько подкрепиться сладостями. Извечно мрачная физиономия Энрике, к концу моего рассказа стала мрачнее всех туч над континентом. - У меня тоже есть новости, - буркнул капитан. – Куда-то пропал Эмилио Гуанеро. - Вот тебе, курица, и яйца! – выдал я окончание одного пошловатого анекдота. Вообще, Гвидо утверждал, что этот анекдот – старая курбимунтская легенда, оставшееся в наследство современным жителям Аворона от тех, кто населял континент за сотни лет до прихода крестоносцев. - Причем здесь курица? – отмахнулся Энрике, - Мое ведомство с ног сбилось, разыскивая виконта, но безрезультатно. - Ха, а вы в халупе Хуан-Риккардо посмотрели? - Вы думаете так просто устроить обыск в замке верховного виконта Аригилона? Ну, Вы шутник, сеньор Антонио! Впрочем, Вы правы: мы искали везде, кроме того единственного места, где он реально может находиться. Мы сбились с ног не потому, что мы дураки. Наоборот: мы отводили глаза инфанту Хуан-Риккардо. Пусть будет уверен, что его мы не подозреваем и отрабатываем версию, по которой Эмилио сбежал, спасаясь от правосудия, что неминуемо бы настигло сына пошедшего на предательство виконта Фердинанда. Впрочем, эту версию мы тоже отрабатывали… - Ага, значит, ты все-таки подозреваешь Эмилио! Зря. Он показался мне таким благородным… - Никого я не подозреваю, Антонио, - устало вздохнул Энрике. – Но проверить обязан. - Мощно… кстати, наверное, со мной захочет побеседовать Инквизиция… - Захочет, - кивнул капитан. – А Вы будете с ней беседовать? - Буду, наверное. Куда мне деваться? – пожал я плечами. – Просто, мне ужасно не хочется. - Плохие воспоминания? – хмыкнул капитан. – Наплюйте и забудьте, инфант: Вы сейчас весь в белом. - Да… - задумчиво протянул я. - Судя по всему все дело в коконе. - Думаете? - Ага. И, кстати, у меня есть одна небольшая идейка… кинь-ка в меня каким-нибудь боевым заклинанием: посмотрим что получиться. - Не советовал бы я Вам экспериментировать. Вдруг этот Ваш кокон – не такая уж надежная защита, или, что еще хуже, он одноразовый, и уже не сможет помочь, потому что исчерпал весть запас прочности… - Ты кидай-кидай. Что-нибудь не смертельное, но мощное и неприятное. - Ладно, - пожал плечами капитан и бросил в меня… что-то. Мир помутнел: я смотрел на него сквозь плотный белоснежный кокон. Заклинание жадно втягивалось в кокон, исчезая навсегда. Сейчас я смог внимательней изучить неизвестно откуда взявшуюся защиту. Она не была “одноразовой”. Она срабатывала каждый раз, когда против меня использовали магию. Она питалась частью моей силы и силой направленных на меня заклинаний. Защита была сплетена умело, и разрушить ее было практически невозможно. Разве что, обойти… Кокон исчез через десять секунд. - Сработало, - сказал я, расплываясь в счастливой улыбке. – И, кстати, я немного разобрался в том, как работает кокон. И я изложил свои скромные соображения капитану. - Это очень хорошо, инфант, - улыбнулся Энрике, - Возможно, Вам пригодиться это знание в одном небольшом деле, которое я хочу Вам предложить… - Неужели прогуляться до замка Хуан-Риккардо? – насмешливо спросил я. - Да, - кивнул капитан. – Вы неплохо соображаете, сеньор. - Тогда… В кабинет капитана настойчиво постучали. - Да-да, кто там? – раздраженно спросил Энрике. - Святая Инквизиция, сын мой… - раздался высокий мужской голос. - Тогда ладно, - вздохнул капитан. Дверь открылась, и пред нами предстал длинный сутулый человек, в серой бесформенной одежде, скрывающей все тело, кроме изящных кистей рук, с длинными тонкими пальцами, узкого лица, между резких линий которого брезгливо ко всему принюхивался длинный тонкий нос, и торопливо бегали маленькие черные глаза. Тонкие губы высокомерно кривились. - Я Брат Бертран, новый Старший Инквизитор Аворонской столицы, сын мой… - представился вошедший. - Весь к твоим услугам, Бертран, - усмехнулся я. – А что стало с Родриге? - Прежний Старший Инквизитор умер в марте этого года, сын мой, - печально вздохнул инквизитор. – Он был уже очень стар, но даже в 72 года он… - Продолжал пытать и мучить коварных еретиков… - язвительно закончил я. Брат Бертран осуждающе посмотрел на меня, но ничего не сказал. Неминуемо бы повисла неловкая пауза, но положение спас Энрике. - Прошу Вас, садитесь… - капитан предложил инквизитору свое кресло, а сам встал сзади, скрестив руки на груди. - Спасибо, - кивнул капитану Бертран и по-хозяйски уселся в кресло. Продолжение...
  3. 2 балла
    Нарвавшись случайно на венско - немецкую песенку, пошерстил тюбик на счет швицер дюч (щвейцарско -немецкой) Приятного прослушевания - Ломка мозга гарантирована)) (Очередная песня о любви ) ... А я пошел переводить венско - немецкую.
  4. 2 балла
    Оно меняется. Я тоже вижу пример. Не немецкий. А черезподъездный. Когда они, парни, не поганят в ответ, а просто тупо))) сами потихоньку интегрируются в общество...оно, обчество(а хули ему сказать?...что в замочную скважину подглядывали?) принимает невольно. Ну как не принять? Если они соседскую машинку, завязшую в снегу по стёкла, на руках вынесли. Если бабке,соседке, за хлебом и молоком бегают по первому зову. Они у нас в дому уже "Звезда номер Раз"))))) Неа, не я... Я номер Два)))) Так и живём. Я рада! Тенденция налицо. А когда я их только поселила. И дверь-то красили...Вслед плевали... Рассосалось))))
  5. 2 балла
    Далеки от узаконенных казней подобных этой: Огромная толпа зевак собралась посмотреть на казнь иракского гея террористами ИГ @Ace of Hearts - спасибо за список! Интересная, познавательная статистика. Еще я всегда помню о хорошем. Пара открытых геев, мои немецкие друзья, двадцать лет живут вместе. Сначала заключили партнерский брак, а теперь и законный, полноправный. Вырастили сына, воспитывают двух обожаемых внуков. Шутим: женихи для моих девчонок подрастают. Мужчины работают, путешествуют, делятся в соцсетях тематическими новостями и ведут активную борьбу с гомофобией. Читая их ФБ ленту - хочется познакомить с ней всех. Как же наполняется жизнь счастьем, когда нет необходимости шифроваться! И так хочется верить, что в ближайшем будущем везде отношение к ЛГБТ поменяется к лучшему.
  6. 1 балл
    Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 День второй. С полуночи, до полдня. Всю ночь мы просидели с капитаном Энрике в его кабинете. Сначала - обсуждали дела. Потом - пили и закусывали. В результате совместных усилий, мы прикончили не одну бутылку, и не вина, а чего покрепче, попутно выработав план совместных действий. Короче, неплохо мы спелись (или спились?) с капитаном Королевской Стражи. И так, запершись со мной в кабинете, капитан Энрике, выдал кровожадную ухмылку, долженствующую означать: “Наконец-то я до тебя добрался! И живым ты от меня не уйдешь, даже не надейся!”. Первым делом он огорошил новостью о том, что Хуан-Риккардо пытал его утром, на предмет ареста виконта Эмилио. - Он заявил, что Эмилио вполне может быть в сговоре с отцом, - усмехнулся капитан. - Но, поскольку доказательств никаких не предъявил, я ответил категорическим отказом. - Похоже, что когда номер с арестом не прошел, он решил вызвать Эмилио на дуэль и прикончить, - высказал я предположение. - Очень самонадеянно с его стороны, если учесть, что сын Фердинанда неплохо владеет шпагой. Но кокон... он защищает только от магии? - Не знаю. Не уверен даже, что Хуан-Риккардо знает о нем. - Скверно. Очень скверно, - пробормотал капитан. - Кстати, насчет Вашего заклинания: поскольку я его не почувствовал, будем считать, что Вы ничего не делали. - Спасибо, - искренне сказал я. - Не за что, инфант, - капитан подмигнул мне. - Никогда не видел такой светлой ауры, у такого испорченного типа. - Чего? - Ваша аура... только не говорите, что в Ойслоне не знают, что это такое. - Почему же, знают. Так что там с моей аурой? - Поскольку Вы изучали магическое искусство, для Вас не будет новостью, что все ауры делятся на светлые и темные. - Не совсем. Эльфы придерживаются немного другой классификации... - начал возражать я, но Энрике отмахнулся: - Эта классификация, которой придерживается Инквизиция. Людям с “темной” аурой в вину этот скорбный факт не вменяется, но инквизиторы проявляют к подобным людям повышенный интерес. Так же как, впрочем, и к людям с такой светлой аурой как у Вас. - У меня «светлая» аура? - нахмурился я. - Да. Не белая, а именно светлая. Местами, переливающиеся всеми цветами радуги. - Радужная аура - признак безумия, - усмехнулся я. - Ты меня несказанно порадовал. - Признак - да, но на его основании нельзя ставить окончательный диагноз, - строго заметил капитан. – В Вашем случае радужность указывает на не дюжее жизнелюбивее и оптимизм. Не более. Общий светлый фон… Вы не святой и мы оба это отлично знаем, поэтому, черт возьми, аура у Вас должна быть другой! - Послушай, известно, что разными людьми аура одного и того же человека может видеться в разных цветах. Это, во-первых. Во-вторых, судить о человеке по его ауре… аура – вещь изменчивая. Она неизбежно меняется в течение дня. Впрочем, могу подарить тебе одно заклинание. Оно сканирует ауру человека, кое-какие еще параметры, и проводит быстрый анализ получившегося рисунка. - Хм… - капитан на секунду задумался, прежде чем взреветь: “Давайте сюда свое заклинание, будем с ним разбираться!”. Потом я показывал Энрике заклинание и подробно рассказал, как оно работает, предупредив, впрочем, что подобная система, установленная во многих магазинах Ойслона, в сорока процентах случаев поднимает ложную тревогу, принимая вполне безобидного посетителя, за преступника. - Был один забавный случай… - вспомнил я, - Артист, игравший какого-то отъявленного негодяя, зашел в один магазинчик… то есть, он просто вышел на минутку из театра, перешел улицу. А в магазине охранником работал молодой чародей. Ну, он и шарахнул с перепугу, по мужику. Слава богу, артист остался жив… и чародей тоже. Он неплохой парень, только не очень умный. Энрике хохотнул. -Впрочем, это ничего не меняет, сеньор Антонио, - сказал он. – Даже ваше заклинание показывает, что Вы - человек наделенный бесконечно широкой и прекрасной душой. - Не верьте, - посоветовал я. - Ага. Именно это я и собираюсь сделать, - кивнул Энрике и спросил коварно – Кстати, Вы со своим приятелем-пиратом, случаем, не общались? - Нет, - соврал я, и глазом не моргнув. Какая тут, к черту, светлая аура?! – И каким это образом, позволь спросить? - Телепатически… - и глазом не моргнув, ответил капитан. - Нет, не общался я с Гвидо. Даже не знаю, где он находится. Но у меня появилось одно маленькое предположение. - Какое? - Убийство Мигеля Фуэро и гибель Фердинанда Гуанеро… они могут быть связаны. - Ха. Обе ниточки ведут в Ойслон. Бьюсь об заклад, что Ваш дед в курсе. - Вы не Карла XIII имеете в виду, правда? - Я говорю о первом консуле вольной торговой республики Ойслон. - Все зависит от того, насколько хорошо работает департамент госбезопасности. - Думаете, я не знаю, что пираты негласно работают на департамент? - Возможно, определенная часть из них и выполняют кое-какие поручения департамента… но Фуэро это ни к чему. Они неплохо зарабатывают и так. - Не пытайтесь отмазать своего деда. Коммодор Фуэро тайно снабжает оружием мятежников из Палиты и активно помогает Грен-Рикканским разбойникам. - Может быть и тайно, но не в тайне от тебя, - улыбнулся я. - Это моя работа - знать чужие тайны. Несколько секунд я колебался: то, что я собирался рассказать Энрике, было не совсем моей тайной, но... карты на стол, ага? Я тяжко вздохнул и медленно произнес: - Есть еще одна чужая тайна, которую я должен тебе рассказать, капитан. - Ну? - Эта история о том, как мы с Гвидо вышли в море: я, он, пара матросов и один очень ценный груз - специально для эльфиского корвета, по договоренности ожидающего нас в условленном месте. У нас была старая лоханка, которую Гвидо, почему-то, считал настоящим кораблем. Она называлась «Глаза Ветра», кажется. На ней ходил еще отец Гвидо. - Что был за груз? – нетерпеливо и резко спросил Энрике. - Я не знаю. Дело не в этом. В условленном месте нас ждал не эльфийский корвет, а вампирский «яскил». Он атаковал нашу лоханку. Мы увернулись. Мы каждый раз умудрялись как-то увернуться. Потом вдруг оказалось, что «Глаз Ветра» подплыл очень близко к скалам... два таких жутких черных клыка торчало из воды. Мы прошли мимо скал, они мне напомнили миф о Сцилле и Харибде. «Яскил» бросил нам вслед очередное заклинание - и это последнее что я помню. Был свет... много белого света. А потом - песок, море... птички поют, пальмы на берегу, ярко сияет солнце и где-то далеко-далеко виднеется два черных клыка - скалы, через которые мы прошли. - Значит, Вы благополучно спаслись? - Спаслись, - кивнул я. - Гвидо страшно торопился. Сказал, что у нас еще полчаса, а потом проход закроется. Когда я потребовал объяснений, Гвидо отмахнулся, сказал, что потом расскажет. Только я и так все понял: мы были в другом мире. Чтобы проверить свое предположение я включил радиоприемник. Это хорошая вещь эльфийской работы: изящная и прочная, работает с помощью колдовства... - Значит, это был другой мир? И что в этом такого? - Есть стабильные туннели, по которым можно путешествовать между мирами, - терпеливо начал объяснять я. - Есть туннели нестабильные. По ним тоже путешествуют, но редко. Еще можно самому пробить туннель. Но это очень дорого и Гвидо не по силам. Мой друг нашел щель, он смог забиться в нее, использовав энергию ударившего по нам яскила. Дырка, которую он проделал, должна была скоро затянуться и чтобы попасть назад, нам пришлось поторапливаться. - И?.. - Я слышал о подобном фокусе. Пираты используют старые, “заросшие” туннели, чтобы спрятаться где-нибудь на час-другой. Но на восток от нашего континента нет туннелей. Эти черные скалы... они находились почти у границы. Мне кажется, мы побывали в Старом Мире. - Было что-то, что позволило Вам сделать подобный вывод? - Я поймал какой-то музыкальный канал, но ни слова не понял. В Старом Мире было до фига разных языков, которых мы не знаем. И, конечно, они должны были измениться так же сильно как наш родной язык. Когда я сообразил, что к чему, то припер Гвидо к стенке, но он сам не знал где мы. Сказал, что когда заклинание сработало, он очень удивился, а потом, так же как и я, подумал, что, наверное, мы оказались в Старом Мире. Короче, никаких особых доказательств ни у Гвидо, ни у меня нет. Когда мы вернулись, то имели счастье наблюдать, как эльфийский корвет разделался с вампирами. Яскил удирал, как побитая собака и удрал-таки. Потом... потом мы с Гвидо были слишком заняты другими делами. - Ваш приятель мог вернуться туда, в тот мир? - Это было чудо… случайность. Я, просто, вот о чем подумал… сегодня, то есть, уже вчера, дядя обмолвился о том, что есть кто-то, кто может переплыть Восточный Океан. - Король не очень здоров, и он говорит много странных вещей. - Король строит флот. И не говорите мне, что вы не в курсе. Все обставлено так, словно это – блажь безумца. Но флот поплывет не на запад, а на восток. Туда, где находятся обширные земли Старого Мира, где лежит, опаленная солнцем Палестина. Если король найдет дорогу туда, то королевство получит монополию на торговлю со странами по ту сторону Восточного Океана. - Так… - Энрике поднял правую руку, призывая меня замолчать, - Надо выпить… и сожрать чего-нибудь. Вы ведь ничего не ели с самого утра, я прав? - Ага. Сожрать – это здорово, - кивнул я, а потом добавил. - И выпить – тоже. Наутро я был свеж и бодр. Часы показывали девять утра, а значит, проспал я всего ничего: часа четыре. Спать не хотелось абсолютно. Губы сами по себе сложились в улыбку, которую я имел счастье наблюдать в зеркале. Глаза светились весельем и с кончика языка рвалась удивительно идиотская песенка. Согласно плану, составленному вместе с капитаном Энрике, я должен был первым делом направить свои стопы в посольство Ойслона. Но прежде я решил выпить кофе, с какими-нибудь очаровательными булочками. Забавно, но сразу же, как я решил повременить с визитом в посольство, в дверь постучал слуга с подносом. - Вы уже встали, сеньор? – осведомился пожилой слуга. - Разуй глаза: я похож на человека, пребывающего в объятиях Морфея?! – рассмеялся я, отбирая у старика поднос. Ага: черный кофе, два кусочка сахара и две маленькие аппетитные булочки. Я сказал положенные слова благодарности ошарашенному слуге и решительно захлопнул за ним дверь. Прикончив скромный завтрак, и вдоволь налюбовавшись на вид из окна, я принялся за дела. Выбраться из дворца я смог без посторонней помощи. У стражников во дворе я потребовал своего “единорога” восторженно-серебристого цвета. «Единорог» быстро нашелся и был как живой. Я прыгнул в седло, сжал коленями серые бока… поехали! Ойслонское посольство устроилось в четырехэтажном особняке, недалеко от дворца. Напротив расположилось здание эльфийского консульства. А еще где-то неподалеку должны находиться посольства Даллисии и Галенда. Поднявшись по начищенным до блеска ступеням, я вежливо улыбнулся охраннику, скучающему у входа. - Скажи, я могу увидеть посла? – спросил я. - Хм, все зависит от того, кто ты такой и что тебе нужно, приятель, - весело ответил охранник. Я представился: - Антонио Корбо. И дело мое достаточно конфиденциальное, чтобы не кричать о нем на каждом углу. - Ага. Корбо значит… только не говори, приятель, что ты близкий родственник короля. Вас, Корбо, в горах Курбимунта как собак нерезаных и все, заметь, бия себя кулаком в грудь, клятвенно заверяют, что они самые, что ни на есть, ближайшие королевские родственники. - Я Ойслонец, только вчера приехал из Ильворона. Ты встречал диких горцев, разъезжающих на серебристых “единорогах”? Охранник с любопытством поглядел на мой транспорт, цокнул языком, не иначе от зависти и признал: - Да, судя по кляче, парень ты лихой и, скорее всего, Ойслонец. У меня самого “Пегас” цвета осеннего неба. - Хорошо летает? – осведомился я. - Высоко, - гордо сказал охранник, - куда выше твоей клячи, приятель. - Тебя как зовут? - Алессандро. - Слушай, Алессандро, а посол как, встал уже, или еще нет? - Нет еще. Так что, гуляй, приятель… или у тебя срочное дело? Может, натворил что, и хочешь в посольстве укрыться? Ты имей в виду, друг, это мы завсегда с радостью… - Да нет, ничего пока я не натворил. Но посла придется разбудить. - Хе, не торопись, приятель! – усмехнулся охранник. – Ты разбудишь, а нам потом весь день мучиться? Ты не представляешь, какое у гражданина посла хреновое настроение, если его невзначай разбудить. - Очень себе представляю, - хмыкнул я. – Ладно, Алессандро, я, ты уж извини, войду, попробую уговорить секретаря. Может быть… Анжела до сих пор остается личной секретаршей посла? - Да, приятель, - удивленно ответил охранник Алессандро. - Ну, значит, пробуждение твоего шефа обещает быть не таким неприятным, - властно отстранив рукой охранника, я вошел в здание посольства. Ага: теперь мы в Ойслоне, можно расслабиться. Большой холл был пуст. В здании посольства постоянно жили: гражданин посол, его личная секретарша Анжела, ее заместитель, повар и трое его подчиненных, пять охранников, и еще человек десять занимающихся бумажной работой. Один из них должен был дежурить в холле. Вполне возможно, что этот специальный человек отошел по нужде. Что ж, это мне на руку. Я пересек холл и поднялся на второй этаж. Здесь я столкнулся с Анжелой, величаво плывущей куда-то по своим делам, с большим подносом, на котором скромно устроился шикарный завтрак. Судя по количеству всего, имеющегося на подносе, завтрак был рассчитан на двоих. Анжела - высокая брюнетка, чьи пышные формы и острый ум пленили сердце гражданина посла - увидев меня, она удивлено моргнула, поставила поднос на очень кстати подвернувшейся низенький столик и, воскликнув: “Как я рада видеть тебя, Антонио!” - горячо обняла. - Эй, полегче, так ты меня совсем задушишь! – возроптал я против такого обращения. Впрочем, было приятно. - Зачем я нужен тебе бездыханный? - Ах, Антонио, все шутки шутишь? Войдешь в историю, как король Антонио-Шутник, - улыбнулась Анжела. - Не хочу быть королем, - скривился я. - К тому же я бастард. - Не по законам Ойслона, милый, - улыбнулась Анжела. - Итак, чего ты пришел? Уж, наверное, не меня навестить и Сержио повидать. - Именно за этим я и приперся. Кстати, Сержио уже проснулся? - О, я как раз шла его будить, Антонио. Хватит гражданину послу дрыхнуть, ты не находишь? - Нахожу, - важно кивнул я. - Так что иди, буди его. И не забудь сообщить, что мне надо с ним срочно кое о чем поговорить... - О чем же? - нахмурилась Анжела. - Что-то случилось? - Ты слышала, что вчера произошло в королевском дворце? - Ты об убийстве или скандале, разразившемся на балу? - Как я понимаю, оба этих события связаны. Особенно тягостно думать, что все нити ведут прямиком к моему деду. - Даже так? - женщина удивленно вздернула брови. - Но зачем первому консулу устранять старого слугу короля? - Незачем, если учесть, что племянник этого старого слуги возглавляет Гильдию Морских Охотников, которая негласно поддерживает повстанческие настроения в юго-западном Аргилоне и, видимо, вступила в сговор с погибшем виконтом Фердинандом Гуанеро. - Ого! Да, вам с Сержио надо серьезно поговорить... можешь сгонять на кухню и перехватить чего-нибудь. Думаю, посол скоро тебя примет. Я последовал совету мудрой женщины и заявился на кухню. Повар меня хорошо знал, однако попытки с моей стороны завладеть лежащей на блюде булочкой были подавлены. Повар строго воскликнул: “Ни-ни!” - и укоризненно погрозил пальцем. Впрочем, потом смягчившись, он успокоил заявлением, что завтрак для меня и гражданина посла будет накрыт в малой гостиной. Посол Сержио торжественно вошел в малую гостиную под руку со своей ненаглядной Анжелой. Послу было за пятьдесят, голубые глаза на круглом лице близоруко щурились, тонкие губы всегда были готовы расплыться в самой очаровательной из улыбок, на которую был способен бывший Ойслонский разбойник. Если бы мой дед Карл XIII не пошел на попятную и не подписал мирный договор с другим моим дедом, то Сержио, со своими ребятами, вполне мог промаршировать через всю Лаверсию и взять Аворон. Впрочем, не сложилось. И этот плотный невысокий мужчина, сильно раздался вширь на дипломатической службе, превратившись в доброго старика-гурмана. Хитрец, конечно, прикидывался: он не стал ни добрым, ни старым, а лишний вес - это только для отвода глаз. - С чем пожаловал, дорогой Антонио? - с порога поинтересовался посол. - Анжела ничего тебе не сказала? - Сказала, - закивал, мигом помрачневший посол. - Но что ты хочешь от меня? Думаешь, я вкусе всех этих жутких тайн, что хранятся в мрачных кабинетах членов Координационного Совета? - Во всяком случае, меня интересует нечто иное, - хмыкнул я. - Твои соображения по поводу строительства Его Королевским Величеством Карлом XIV военно-морского флота в верфях Аворона, Галенда и Даллисии. Задумчиво поглаживая подбородок, гражданин посол уселся в кресло. Через некоторое время он выдал: - На первый взгляд - это полное безумие. Имело бы смысл строить флот в Грен-Рикке и Палите, с тем, чтобы разобраться с пиратами и оспорить морское лидерство Ойслона. На востоке же... на востоке флот не нужен. Возможно, король хочет перебросить этот флот на запад. Это вполне возможно, учитывая повстанческие настроения в Палите и Грен-Рикке. Но только ради этого создавать у черта на рогах сверхсовременные верфи? - Королевство заперто, - вздохнул я. - Прижато к стенке. Ойслон - абсолютный лидер на море и в космосе. Мы душим торговлю Аворона, поддерживаем повстанцев на Западе королевства и... наверное, у короля действительно нет выбора. - Выбор есть. Гуаннада пусть и не очень удобно расположена, по товарообороту с чужими мирами не намного отстает от Ильворона и Валиссенты. Кстати, Гуаннада намного ближе к Палите и Грен-Рикке, здесь уже есть крупные верфи. Если бы не помощь эльфов в прошлом, флот из Гуаннады вполне мог добраться до Ильворона. Сам понимаешь: это привело бы к блокаде нашей столицы с моря, а на суше... на суше город и так постоянно обстреливался с другого берега реки. Впрочем, этот сценарий не прошел тогда. Сейчас он вполне может прокатить: наши отношения с Эльфийским Альянсом сложно назвать идиллическими. - Ну да, Гуаннада... - задумчиво пробормотал я. - вотчина родного племянника короля, а прежде - брата, крупный морской порт... - Странно, правда? - хмыкнул Сержио. - Ты сказал, что все это кажется безумием “на первый взгляд”, а на второй? - На второй - тем более. Король перебрасывает войска с Запада на Восток. Такое ощущение, что он боится нападения с тыла. Или, наоборот - королевство хочет на кого-то напасть... только вот на кого? - Ты ведь знаешь, правда? - вкрадчиво поинтересовался я. - Тебе лучше проговорить на эту тему с дедом. - О, я так и сделаю! - мрачно заверил я гражданина посла. - Прямо сейчас... Я откинулся на спинку кресла и хорошенько сосредоточился. “Привет, внучек... что-то случилось?” - мягкий голос Первого консула Ойслона Пабло Гонсалеса зазвучал в моей голове. “Случилось, дед” - сразу же откликнулся я. “Кажется ты добрался до опасных тайн, - тихо рассмеялся дед. - Но ты всегда был жаден до тайн, правда, внучек?” “Дядя не так уж и безумен, как привыкли думать его подданные” “Ну да. Просто притворившись сумасшедшим он обезопасил себя и свое дело от посягательств различного рода сволочей. Ты же знаешь, внучек: в мире сволочей - пруд пруди”. “Итак, дед, что ты хотел мне рассказать?” - требовательно вопрошал я. “Кажется, это ты связался со мной, а не наоборот... будь моя воля, я бы отложил предстоящий нам разговор до твоего возвращения в Ойслон, однако в свете разворачивающихся событий, вынужден идти на поводу у твоего неуемного любопытства...” “Дед! В ораторском искусстве ты можешь упражняться на заседаниях Координационного Совета” “Ха! Там мне говорят совершенно обратные вещи, внучек! Ладно, слушай сюда, Антонио...- дед на секунду замолчал, подбирая нужные слова. - Ты знаешь, что другой твой дед - король Аворона Карл XIII, так и не смог объединить наш континент. И его сыновья всерьез решили довести до конца отцовское дело. Не знаю, входило ли в их планы охмурение моей дочери. Скорее всего нет: отец твой был парнем импульсивным и бестолковым, за что и поплатился: умер совершенно по-дурацки. Твой дядя - куда серьезнее и осторожнее Риккардо. Поняв, что после головы Рикка может полететь и его, Карла голова, новоиспеченный король никак не отреагировал на скандал разразившийся вокруг твоей новорожденной персоны и...” “Дед, я все это отлично знаю. Ты мне что-нибудь новенькое расскажи, а?” “Не перебивай старика, внучек! - сурово ответил Первый Консул. - Я как раз подобрался к самому интересному. Чему-то такому, чего ты не знаешь...” “Давай угадаю, дед: пока длиннобородые старцы в Королевском Совете и моложавые инквизиторы травили мать, вы с Карлом наладили почти дружеские, теплые отношения. Конечно, вас бы не поняли, поэтому свою э-ээ... порочную связь вы решили не афишировать”. “Порочная связь” - это надо же! - рассмеялся дед. - Ты, конечно, прав, внучек. Так оно примерно и было. Убитый Мигель играл у нас не на последних ролях, кстати... Карл отлично понимал, что королевству необходимо меняться. То есть, конечно, глупо вводить по всему континенту либеральные порядки Ойслона: ни к чему это и я вполне здесь согласен с твоим дядей. Однако, за время своего правления Карл сделал не мало. В первую очередь он присоединил к королевству Галенд и Даллисию. Сам знаешь: в индустриальном плане оба региона сильно обскакали Аворон. До Ойслона им, конечно далеко, да и порядки у них... Эти Magno Duci, настоящие говнюки, можешь мне поверить! Короче, король купил обоих виконтов с потрохами, что не помешало обоим говнюкам вскоре возобновить между собой старую междоусобную свару. Только на этот раз с привлечением денежек из Королевской Казны: говнюки они даже в далекой стране Индии говнюки, много с них не возьмешь, но даже с малого они готовы дерьмом изойтись...” “Опять ты, дед, не о том говоришь...” “О том, о том, можешь мне поверить, внучек... - усмехнулся дед. - Но если не хочешь долгих предисловий, давай в лоб: нам с дядей очень хочется видеть тебя на Аворонском престоле. Скорее всего, к тому времени мы с Карлом превратимся в призраки, однако уже в этом году Карл собирается представить тебя, как будущего наследника престола. Ну а после и я буду везде представлять тебя в качестве своего приемника... в свое время мне удавались и не такие чудеса”. “Ты так и не ответил на волнующий меня вопрос, дед”. “Тот случай, когда ты с Диего попал в незнакомый мир... он очень меня заинтересовал. Сейчас твой дядя занят строительством кораблей и подготовке экспедиции на Землю. Сейчас мы вполне уверены, что вы были на Земле. Со своей стороны я взялся за решение технических проблем. Над этим работает отдельная секретная лаборатория, с внушительным штатом и еще более впечатляющими расходами. Я с ужасом жду того часа, когда Народная Комиссия наконец-то заметит, что значительная часть бюджетных денег утекает как бы в никуда...” “Значит, все-таки Земля... - -задумчиво пробормотал я. - А каким образом мы сможем туда попасть?” “Карл пригласил иностранного специалиста... Этим занимались Мигель и Диего. Поскольку Мигеля убили, а Диего на связь упорно не выходит, я думаю, что дело запахло тухлыми яйцами. Сволочей везде хватает - я же говорил! Одни гады убили твоего отца, другие - отравили вторую жену Карла, третьи - прихлопнули Мигеля... Прошу тебя, внучек, найди этих гадов и хорошенько с ними расквитайся... “Ты не боишься, что я у них - следующий в списке?” “Надеюсь, что нет. Как противник, ты куда опаснее Мигелся. Но обложить тебя со всех сторон они могут. Так что готовься к битве, мальчик, и, надеюсь, ты завербуешь достаточно надежных союзников чтобы отбиться. Полагайся на Анну - она с придурью, но девочка смышленая. Короче, удачи, внучек. Хорошей охоты...” - Ну как, все тебе Пабло объяснил? - с любопытством осведомился гражданин посол. - О да, даже более чем, - довольно кивнул я. - Если бы не эти долгие высокохудожественные отступления - ну, ты знаешь старика! - наш разговор мог бы быть куда короче. - Пабло у нас языкастый, это верно, - важно кивнул Сержио. - От меня тебе какая помощь нужна? - Всегда быть наготове, гражданин посол, - весело сказал я, - имей ввиду: это приказ. Гражданин Первый Консул пожелал мне хорошей охоты, а ты знаешь, что это значит... - Хе! Дело серьезное... - хмыкнул посол. - Но я всегда наготове, Антонио. Мы еще немного посидели с гражданином послом и очаровательной секретаршей Анжелой. Поболтали о делах и о пустяках - обо всем вперемешку! - а потом я засобирался во дворец. Приветливо подмигнув охраннику у входа, я протанцевал до серебристого “единорога”, не терзаемый никакими дурными предчувствиями. Но только мои руки легли на консоль управления, как прогремел взрыв. Глава 5
  7. 1 балл
  8. 1 балл
    Тут и форма, на самом деле не очень крупная. Я понимаю, многим маловато, но вот лично мне как-раз проще читать небольшими порциями, зато регулярно. Я бы мог довести ее до ума и выложить всю целиком конечно... но тут есть еще один фактор: подобная практика очень расслабляет. Когда ты выкладываешь главу в день - это здорово дисциплинирует. Но, обрадую, в связи с выходными выкладываю сразу две главы!
  9. 1 балл
    О! Радио сказаль, что сегодня День Спонтнанного Проявления Доброты. Я весь день чесала тыкву - чойта я такая спонтаннодобрая?))
  10. 1 балл
    На неделе я рассказал про себя этому человеку - однокурснице, с которой я общаюсь ближе всех в институте. Она восприняла эту новость хорошо, приняла меня таким какой я есть. С тем другом, про которого я писал в начале темы, после того как я ему все рассказал, отношения стали, даже, более открытыми и более близкими, чем были до этого.
  11. 1 балл
    Начало Глава 2 День первый. Между завтраком и обедом Тело Мигеля лежало на полу, в одном из коридоров, ведущих во внутренний дворик, где я болтал с младшими кузинами. Вокруг тела собралась приличная толпа слуг и стражников, поэтому само тело я увидел не сразу. - Что произошло, кто кричал? – спросил я какого-то юного пажа. - Говорят, старик Мигель увидел призрак Леопольда VII и вид короля его так напугал, что он умер. - Мигель? Слуга короля? - Мы все – слуги короля, сеньор, - гордо сказал паж. - Что случилось, черт возьми?! – разнесся по коридору чей-то громкий бас. Рыжий бородатый мужик, на голову выше меня и раза три шире в плечах вылетел откуда-то из-за угла в компании двух безликих мордоворотов из Королевской Стражи и щуплого темноволосого подростка с узким, каким-то хищным лицом. - Капитан Энрике, кто-то убил Мигеля… - Какого такого Мигеля? Старого Мигеля, няньку Его королевского Величества? – переспросил капитан. - Ё! – воскликнул узколицый подросток. И я, приглядевшись повнимательней, узнал его. Это был Хуан-Риккардо, мой кузен. - Расступись! – взревел Энрике. Толпа послушно отхлынула, я же, наоборот, сделал шаг вперед и оказался перед телом несчастного Мигеля и один на один с господином Энрике. - Кто такой? – нахмурился капитан. - Инфант Антонио, - улыбнулся я. - А… - Энирке протянул мне свою здоровенную лапищу, и представился – Капитан Энрике Дальего, начальник Королевской Стражи. - Антонио! – воскликнул кузен. – Много слышал о тебе… разного. Лисье лицо кузена обезобразилось гаденькой глумливой улыбкой. Я проигнорировал эти изменения на его лице. Очень ласково я спросил у Хуан-Риккардо: - Что же ты такого обо мне слышал, братишка? – моя улыбка, верно, была в тот момент не менее омерзительна, чем улыбка брата. - Говорят, что количество пороков, которыми ты обладаешь, несовместимо с жизнью. - Завидуешь? – усмехнулся я. – Матушка твоя, небось, не разрешает разгульный образ жизни вести, да? Ничего, подрастешь, будешь и бухашку бухать и куришку курить. Насчет девочек не знаю, рожа у тебя не особенно смазливая, но думаю, твой титул и деньги… От кулака кузена я уклонился легко. Вовремя схвативший за шкирку виконта Аргилона капитан Энирке, удостоился моего благодарного взгляда. - Отпусти меня, ты …! – Хуан-Риккардо попытался вырваться из цепких лап начальника Королевской Стражи, осыпав последнего легионом нелестных эпитетов. Капитан сохранял полную невозмутимость. - Ваше Высочество, во-первых, перед тем как ударить уважаемого инфанта Антонио, вам следовало вызвать его на дуэль. А во-вторых, дуэли запрещены указом короля, поэтому, ударить инфанта Антонио Вы никак не можете в любом случае. Вам понятно? – сказав последнюю фразу, Энрике строго посмотрел в глаза юноше. Юноша моргнул и молча кивнул. - Сейчас я вас отпущу, но я должен быть уверен, что вы не попытаетесь ударить своего кузена. Вы ведь не попытаетесь? Хуан-Риккардо процедил сквозь зубы: - Я обещаю. Тогда капитан отпустил инфанта, и тот рухнул как подкошенный на пол. Больно ударившись коленкой о холодный камень, юноша взвыл и недружелюбно посмотрел на капитана. А потом на меня. С ненавистью. - А теперь, к делу, - пробасил Энрике Дальего. – Кто первым обнаружил труп? Толпа безмолвствовала. -Хорошо, - нахмурился капитан. – Тогда следующий вопрос… Что Вы тут делаете, инфант Антонио? - Я был в Малом Саду, разговаривал с младшими кузинами. Потом услышал крик. - Когда Вы его услышали? - Минут пятнадцать назад… точно не скажу. - Вы оказались здесь в числе первых? - Нет. Когда я нашел нужный коридор, здесь уже была толпа. Это было перед самым твоим приходом. - Ага, - Капитан обвел взглядом собравшихся. – Почему Вы так долго искали это место? - Я плохо ориентируюсь во дворце, Энрике, - пожал плечами я. - Хм… Мне нужны свидетельские показания всех присутствующих. Допросом инфанта Антонио я займусь лично, остальными займутся мои лейтенанты, - Энрике кивнул в сторону своих мордоворотов. – Да, еще одно. Я вас всех запомнил. Так что не вздумайте слинять. Потом капитан обратился ко мне: - Прошу Вас, инфант Антонио, проследовать в мой кабинет. - Я скажу кузинам, куда ты запропастился, - сказал Хуан-Риккардо. - Спасибо, - я криво улыбнулся кузену. Энрике Дальего положил мне руку на плечо: - Пойдемте, сеньор Антонио, и покончим с этим поскорее... Когда мы оказались на узкой крутой лестнице, капитан зашипел мне на ухо: - Вы поступили очень неразумно, инфант! Зачем надо было развязывать драку, скажите мне? - Я... - Хуан-Риккардо приходится нелегко. Он недавно потерял отца, и в наследство ему досталась не самая спокойная провинция. - Но и не самая бедная, - хмыкнул я. - Извини, я действительно сглупил. Не стоило выводить пацана из себя. Он просто глупый подросток, которому досталось не по возрасту слишком много власти и денег. - Он не глуп. А что касается власти и денег... Он удержал в руках первое и приумножил второе. И я не верю тем, кто утверждает, будто за него правит мать. - Возможно, они правят вместе. Как Алисия Аворро и Антонио Корбо, - улыбнулся я. После смерти супруга Алисия Аворро-Корбо вместе с сыном бежала в Курбимунт, на родину супруга. Там у нее нашлось немало сторонников. Разбив армию тогдашнего короля Аворона - Леопольдо V, она правила вотчиной супруга вместе со своим сыном, моим, кстати сказать тезкой. Сын был провозглашен королем Антонио I, однако на Аворонский престол так и не взошел. Его власть ограничивалась Курбимунтом. Только при моем прадеде - короле Карле XII, Аворонский трон достался законному владельцу. Правда, совсем незаконным путем. К тому времени Карл XII уже стал королем Курбимунта и Аргилона. Военная машина двух королевств разбила в пух и прах армию Леопольда VII. Король мог бы отсидеться за крепостными стенами, благо его охраняли Ойслонские наемники. Однако дочь короля открыла ворота победоносной армии Карла. Не успел обезглавленный труп Леопольда VII остыть, как решительная инфанта объявила о своей помолвке с сыном Карла XII, тоже Карлом - моим дедом. Этот брак положил конец многовековой борьбе Аворона и Курбимунта и принес долгожданный мир. Впрочем, через двадцать лет в Ойслоне началось вооруженное восстание... но это совсем другая история, рассказывать ее совершенно нет времени. Мы с капитаном Энрике закончили долгое восхождение по лестнице и, немного поплутав по коридорам, остановились перед тяжелой дубовой дверью. Начальник Королевской Стражи, что-то пробурчав себе под нос, легонько толкнул дверь, и та открылась. - Прошу, - пробасил капитан. Кабинет был небольшим, а из-за огромных, до потолка, стеллажей, заставленных разными папками и деревянными ящиками с непонятными надписями, он казался еще меньше. Одно очень узкое окошко походило на бойницу, наверное, из-за того, что бойницей и являлось. Потолок вознесся на ненормальную для такого маленького помещения высоту. Я задрал голову. Будто на дне колодца. Там, наверху, вокруг восьмилучевой звезды свились две змеи, кусающие друг дружке хвосты. Половину кабинета занимал письменный стол, на нем лежали целые горы бумаги, стояла пустая кружка, и валялся огрызок яблока. Протиснувшись между стеллажом и столом, капитан уселся в массивное кожаное кресло. Вспыхнул белым светом магический шар. - Садитесь, инфант, - Энрике указал на грубую трехногую табуретку. Я послушно сел, с любопытством уставившись на волшебный светильник. - Магией балуетесь? - коварно поинтересовался я. - А Вы что, инквизитор? - усмехнулся капитан. - Да нет. Просто удивляюсь. Магия в королевстве не в чести. - Даже в Ойслоне, для освещения улиц не используют магию, - сурово заметил Энрике. - Это слишком дорого. Поверьте, я не использую запрещенного волшебства. Только то, что используют сами инквизиторы. Капитан легким взмахом своей тяжелой руки уничтожил весь беспорядок на своем столе. Послышалось тихое гудение и урчание. Огрызок обернулся компьютерной мышкой, по правую руку от капитана приветливо развернулось голубое полотно экрана. - Вы, инфант Антонио, в прошлый свой приезд наделали дел... - бросив взгляд на монитор, проговорил капитан. - Что это за история с пажом? Я неопределенно пожал плечами: - Это ложь. - Возможно, - кивнул Энрике, - Однако, если Вы думаете, что Ваши сексуальные предпочтения удастся утаить от Королевской Стражи, то Вы глубоко заблуждаетесь, инфант Антнонио. Капитан грозно уставился на меня, ожидая реакции. Он что, думает, что я забьюсь в истерике? Я усмехнулся: - Предпочтения у меня обычные и ничего утаивать я не собираюсь, капитан. Но я не понимаю, какое это имеет отношение к убийству Мигеля? - Хотелось бы напомнить Вашему... - Энрике кашлянул. - Напомнить Вам, что это Вы должны отвечать на мои вопросы, а не наоборот. Итак? - Тебе известны мои сексуальные предпочтения. - В каких отношениях Вы состоите с человеком по имени Гвидо Фуэро? - Мы с ним вместе учились в колледже. - Это все? - Слушайте, Энрике, мои взаимоотношения с Гвидо я не хотел бы афишировать даже у себя дома. И вовсе не из-за того, что мы когда-то были любовниками. - Тем не менее... понимаете, Мигель часто встречался с Гвидо. Особенно в последние месяцы. Вы ведь в курсе, что Мигель Фуэро - двоюродный дед Гвидо Фуэро? Я удивленно моргнул. Что еще за новости?! - Нет, не знал. А как так получилось? - Племянник Мигеля, отец вашего... друга, разругавшись с отцом, да и со всей семьей, оставшейся в Авороне, подался в ойслонские пираты. Было это как раз перед началом восстания в Ильвороне. После смерти брата в 59-м году, Мигель замирился с племянником, часто бывал в Ойслоне, нянчил внуков. Когда королем стал Карл XIV, Мигель почти престал встречаться с родственниками, однако пару лет назад в гости к Мигелю совершенно неожиданно нагрянул внучатый племянник Гвидо. С тех пор Гвидо часто навещал старика. Обычно раз в месяц, иногда реже. Последний раз они встречались три дня назад. - Черт! Я не знал... - Вы были очень близким другом Гвидо. Хотите сказать, он Вам ничего не рассказывал? - Его работа не располагает к многословию. Даже с друзьями. Я не лез в его дела. - Ладно. Идите, - проворчал Энрике, - Уверен, Вы мне еще понадобитесь, но не сейчас, - потом. - Я весь в твоем распоряжении, - бросил я напоследок. Покинув кабинет капитана, я огляделся, в поисках какого-нибудь слуги. Самостоятельно найти дорогу до любезно предоставленных мне инфантой Анной покоев я был не в состоянии. Ни одной живой души. Коридор был пуст. Тяжело вздохнув, я поплелся, куда глаза глядят. Через полчаса я с облегчением закрывал дверь своей спальни. Часы, стоявшие на комоде, показывали два часа дня. Потирая мочку правого уха, я пытался сосредоточиться. Мне предстоял недолгий сеанс телепатической связи. “Привет, Гвидо, у меня скверные новости” “О! Привет Антонио, что стряслось?.. подожди минуту, мне тут надо кое-какие дела уладить...” Прошло куда больше минуты, когда я почувствовал сильный толчок в бок и голос Гвидо врезался в мое сознание: “Говори!” “Твой дед умер, Гвидо. Мигель Фуэро”. “О!...” “Что вы за дела с ним крутили, черт возьми?!” “Это... это сложно. Как он умер? Это было убийство?” “Он умер неожиданно. Перед смертью весь дворец потряс его душераздирающий крик”. “Так. Слушай внимательно, Антонио. Я ничего тебе не буду объяснять - нет времени. На связь со мной выйти не пытайся. Это опасно. Короче... увидимся. Удачи!” “Эй!” - ответом мне была тишина. Проникновенно выругавшись, я рухнул на кровать. Глава 3
  12. 1 балл
    Я под столом... Ну надо же. Тюбик иногда подбрасывает такое... Предлагаю послушать песню на венском диалекте немецкого.
  13. 1 балл
    Спасибо ). Мне действительно интересно услышать чужое мнение и, что немаловажно - замечания и критику. К этому "продукту" должна еще прилагаться карта. Увы, но в электронном виде я ее не нашел, зато у меня есть три бумажных - две нарисованы вручную и одна - распечатка. Впрочем, без нее, кажется, все более-менее понятно. Еще есть генеалогическое древо разъясняющая "who is who". Если в этих приложениях есть необходимость я тоже могу выложить.
  14. 1 балл
    Итак, начался обмен мнениями о романе "Не отпускай меня" нобелевского лауреата Кадзуо Исигуро!)) А для создания атмосферы разрешите представить прекрасный ролик от Stylist