Stylist

О поэтической вольности

В теме 37 сообщений

3 минуты назад, Dante сказал:

Я только что осознал, почему слово Х*й всего из трёх букв. Это чтобы... не было таких фамилий :)))))))

и разогнаться негде)))

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.10.2017 в 15:53, Dante сказал:

Я только что осознал, почему слово Х*й всего из трёх букв. Это чтобы... не было таких фамилий :)))))))

Фамилия Х*й имеет глубокие китайские корни!))
Звезда с звездою говорила:
Ничо, што мы тут в слове х**?

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Сергей Греков сказал:

Звезда с звездою говорила

Бедный Йорик Лермонтов!
Так вот что он имел ввиду в своей нетленке!

Когда гидрометцентр пишет, что жители Москвы передохнут от дождя, интересно, они предполагают ударение на какой слог вообще.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ElijahCrow сказал:

На самом деле до 2012 года во всех словарях фиксировалась только одна правильная форма - "включИт"

Ты сам упомянул, что в словарях норма лишь фиксируется. Строго говоря, это не книжки, где "правильно". Тем более в них присутствуют слова "брачащиеся", "гренок" и "йогУрт". Их составителям явно не нужен телевизор, они что-то употребляют и смотрят ковёр.))

Цитата

У меня, к примеру, не совсем чистым московский говор, я говорю "дождь", а не "дощь"

Прекрати, ну кто говорит "дощь"? Это не московская форма, а устаревшая. Какой-то любитель русского языка в первой половине ХХ века утверждал, что слово запечный нужно произносить как "запешный". Чтобы рифмовалась поговорка "друг сердечный - таракан запечный". О произношении кроме как "сердешный" никто и не думал. Сейчас же согласные фонетически разделяют все. Это как и Питере не говорят "конечно" через "ч", как некоторые думают. Говорят там немного более чётко, но оглушение где надо всё равно присутствует. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
И выйдет из него не дело, только мука.

Если хотеть - всегда можно найти авторитетное мнение и прийти к согласию. Непонятное - уточнить, переспросить. Уважительно дискутировать и не наезжать за недоказанность.
У нас, например, "приЙди" - как не ошибиться?
Зато я теперь знаю, что пишущий по-украински вместо "дощ" -- "дощь" -- москаль!
Я никуда не переезжала с места. Подстраивайтесь под меня!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Stylist сказал:

Когда гидрометцентр пишет, что жители Москвы передохнут от дождя, интересно, они предполагают ударение на какой слог вообще.

Это если для жителей Москвы..., то ударение на последний слог, а если для адептов поребрика, на предпоследний. :) 

Помоему я только что обкака... обкака... короче обложился фразой в золотой фонд цитат форума :) 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Dante сказал:

Это если для жителей Москвы..., то ударение на последний слог, а если для адептов поребрика, на предпоследний. :) 

Поребрики, куры и парадные - тоже москальское. Домен ru - шоб знали, "Ридна Украина" значит. 

Российский погранец: У нас на границе над дорогой транспарант - "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!!!"
А у вас, транспарант, и шо написано??? - "НЕХ*Й ШАСТАТЬ".
Украинский погранец:"От жэж ты х^&ня нэграмотная, там же на наший ридний, соловъиний мови напысано - "НЕХАЙ ЩАСТИТЬ!!!"

И совсем уже не по теме - бонус:

Спойлер

Два кума выпивают под патриотические тосты горилку. За самостийность выпили, за незалежность выпили, за пана Бандеру выпили, уже и тостов не осталось, а горилка еще есть. Тут один кум и говорит:
- А выпьем, кум, за китайских педерастов!
- ????!!!
- А вони таки же, як и мы - ЖОВТО-БЛАКИТHИ!

 

3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.10.2017 в 16:45, Кир Aquarius сказал:

Тем более в них присутствуют слова "брачащиеся", "гренок" и "йогУрт".

Ну да, именно потому, что они фиксируют живой язык. Конечно, некоторые диалекты могут казаться непривычными.

В 25.10.2017 в 16:45, Кир Aquarius сказал:

Прекрати, ну кто говорит "дощь"? Это не московская форма, а устаревшая. 

На самом деле московский говор это "дощть", "дощь" - это театральный провинциальный закос под московский говор, как и все эти "да шо вы говорите" - закос под одесский говорок. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, ElijahCrow сказал:

На самом деле московский говор это "дощть", "дощь" - это театральный провинциальный закос под московский говор, как и все эти "да шо вы говорите" - закос под одесский говорок. 

"Дошть" - так говорит почти всё население России. Максимум что в Москве есть, это некоторое растягивание гласных и то на фоне севера, который, включая Питер, говорит чуть более чётко. Но при разговоре особо это не услышишь. Причём дальше к югу идёт ещё большее смягчение, которое плавно переходит в суржик.)

Дело в том, что говоры стёрлись с появлением радио и телевидения. А их язык - это московский говор.) И сейчас уже все так говорят. Да, южные регионы смягчают согласные, доходя до "г" фрикативного. Во Дальнем Востоке говорят чуть быстрее. Северо-восточные норовят произнести безударное "о". Но чем крупнее населённый пункт, тем этого меньше. Есть некоторые региональные слова, но и то их существование вызвано скорее образом жизни, чем наличие местного говора.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.10.2017 в 17:50, Кир Aquarius сказал:

"Дошть" - так говорит почти всё население России.

Ну да... есть вариант, когда говорят "дожщь" - ну это сложно буквами передать, короче вариантов произношения много. Я говорю довольно четко "дождь", хотя, конечно, "ж" не слишком звонкая, а "д" глуховата. На самом деле, язык радио и телевидения - это не совсем московский говор, но да, говоры стираются, в "классический" "эталонный" язык много чего примешивается, но становится менее "чистым", если можно так сказать. Плюс есть тенденция говорить так как пишется. 

Ну и про диалектные слова. Ну вот в Новгороде можно услышать "на то и чох" (вместо "на то и чих"), а еще северо-запад любит окончание на "-вши" - "ни евши, ни спавши, весь день гулявши, домой вернувши и уснувши"  

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, ElijahCrow сказал:

окончание на "-вши"

В одном из моих давних стихов в рифму легла фраза "так и не узнавши"  (вместо узнав) - до сих пор об нее спотыкаюсь и считаю неправильной. Наверняка нужно эти "-вши" чем-то заменить. Что говорят правила?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Stylist сказал:

В одном из моих давних стихов в рифму легла фраза "так и не узнавши"  (вместо узнав) - до сих пор об нее спотыкаюсь и считаю неправильной. Наверняка нужно эти "-вши" чем-то заменить. Что говорят правила?

Да к черту правила!

 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти