Давид

Какие эмоции вам первыми приходят на ум

В теме 58 сообщений

У нас последнее время на форуме столько обсуждений по психологии (или это просто мне так кажется, потому что у меня туда внимание сконцентрировано) :biggrin:

А мы как раз в универе сейчас проходим интереснейшую тему про "категоризацию". В двух словах, согласно одной из концепций, в любой категории для нас существуют "прототипы" - такие... эталонные представители, по которым мы неосознанно причисляем к категории остальные элементы (ну, или не причисляем, потому что "не совпало").

В каноничной отечественной психологии считается, что все понятия мы усваиваем именно в процессе воспитания/научения - то есть, во многом перенимаем у других и как бы "присваиваем" себе.

А есть другая теория, согласно которой процентов на 50 наше понимание строится именно на собственном опыте.

И тут я вспомнил, сколько ученых уже больше века ломают голову над составлением "списка" эмоций, коих только я (второкурсник) могу вспомнить сходу штук 7.

Давайте организуем собственный эксперимент - кому не сложно, накидайте в комментах первые 10 эмоций, которые приходят на ум. (постфактум дискутировать, что из этого эмоция, а что - нет, можно и нужно, но изначальный список хочется увидеть именно в вашем представлении). ))

(потом могу рассказать, что у меня получилось при задавании этого вопроса на других ресурсах, но результаты очень интересные)

4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) Раздражение

2) Досада

3) Грусть

4) Радость

5) Недоумение

6) Удивление

7) Любопытство

8) Веселье

9) Испуг

10) Интерес

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! Интересно получается.

Кстати, забавный момент который я заметил, среди названных эмоций обычно лидирует радость. Это как-то настраивает на оптимистичный лад ))

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Давид сказал:

Спасибо! Интересно получается.

Пожалуйста.) 

8 минут назад, Давид сказал:

Кстати, забавный момент который я заметил, среди названных эмоций обычно лидирует радость. Это как-то настраивает на оптимистичный лад )

Оптимисты вообще прикольный народ, позитивный.)) 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Давид сказал:

У нас последнее время на форуме столько обсуждений по психологии

Это всё от того, что я "мальчиков" люблю. Сам знаю, что дура, но что поделать? :) 

4 часа назад, Давид сказал:

А мы как раз в универе сейчас проходим интереснейшую тему про "категоризацию".

Согласен тема очень нейрофизиологична прям :) 

4 часа назад, Давид сказал:

Давайте организуем собственный эксперимент - кому не сложно, накидайте в комментах первые 10 эмоций, которые приходят на ум.

А я уже давал ссылку на этот ужасный сайт с эмоциями и человеческими голосами, где нейронная сеть категоризирует все эмоции в карту? А ссылка то тут была!!!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно сюда добавить чувства? А то сложно отделить одно от другого:

  1. Деперсонализация: ощущение, что все события происходят не со мной.
  2. Взгляд бога: ощущение себя в роли третьего лица, которое полностью или частично управляет реальностью или осведомлено о ней.
  3. Чувство сценария: поступки людей и свои поступки воспринимаются как часть общего и заранее известного сценария.
  4. Мутирующее дежавю: события, которые произошли были известны, но немного отличаются от задуманных. 
  5. Безвременье: исчезновение ощущения времени и восприятие всей жизни как единой точки прошлого и будущего.
  6. Интерференция идентичностей: ощущение личности как суммы идентичностей других характеров
  7. Проклятие предсказателя: все события которые происходят не нравятся наблюдателю, но он их предсказал.

Ну вот что смог вспомнить. 

Хотя вот такие чувства, я бы к эмоциям не относил:

  • ощущение полноты геометрических задач: то есть присутствие правильного единственного  ответа
  • ощущение правильности решения дифференциальных уравнения

 

А вот список эмоций, которых нет в русском языке:

Акедия (Византия) - традиционно переводится как уныние. Карен Юханнисон описывает акедию так: "в психологическом плане характеризуется сильным чувством неуверенности в себе, а с общечеловеческой точки зрения представляет собой тоску по отдаленным местам, мечты о еде, желание найти поддержку, утешение — и является смертным грехом".

Бэтгэрэх (Монголия) - сильнейшее и непреходящее желание чего-либо, например, власти или свободы. Неудовлетворённый бэтгэрэх может привести к психическим заболеваниям.

Вельтшмерц (Германия) - мировая скорбь. Чувство психологического страдания, вызванное печальным осознанием личности, что объективная реальность никогда не сможет удовлетворить её потребности. "Кто хочет ехать со мной за город? Дорога прекрасная: солнце, снег и морозец. Страдающих зубной болью и мировой скорбью прошу оставаться дома," - пишет А.И. Куприн. Вельтшмерцем у него же в рассказе офицер обзывает денщика за общую меланхоличность.

Myötähäpeä (Финляндия) - муки стыда и совести за поступки другого человека. Сложность произнесения "мюётяхяпея" вкупе с распространённостью описываемой эмоции в современном российском обществе повлекла за собою заимствование этого термина в форме "финский стыд".

Порам (Корея) - приятное чувство завершённости, возникающее при удачном окончании доброго дела. Также распространённое женское имя. 

Retrouvailles (Франция) - блаженство, ощущаемое при встрече с давно потерянной подругой или возвращении на родину после долгого отсутствия.

Саудаде (Португалия, Бразилия) - ну, саудаде все знают. Светлое томление о том, что (или кто) никогда не возвратится. То есть если даже вернётся тот человек или тот город, всё будет уже другое, дважды в одну реку не войдёшь.

Соластальгия (Австралия) - неологизм, изобретённый философом Гленном Олбрехтом в 2003 году. Обозначает стресс и чувство бессилия, вызванное изменениями окружающей среды: например, вырубкой леса, сносом старинных домов, или наоборот, постройкой на бескрайнем поле кошмарного торгового центра.

Hiraeth (Уэльс) - стремление вернуть и восстановить то, что не представляется возможным вернуть и восстановить. Буквально переводится как "жажда".

Вот это пожалуй очень интересная эмоция-чувство:

Цитата

Кеньятайму (kenjataimu), японский — это непродолжительный в жизни обычного мужчины посторгазменный период, когда его мысли не искажает половое влечение. И он в состоянии думать как настоящий мудрец.

 

3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется, мы здорово ограничены языком и личным словарным запасом, думаем на языке и поэтому списки будут похожи. Грусть,радость, восторг, ревность, гнев, сострадание, умиротворение, любопытство, страх, беспокойство.

Но есть ведь такие эмоции, которые мы чувствуем и в них совпадаем, но они не имеют внятного названия на нашем языке (а есть на японском или  португальском). Иногда прямо удивительно, насколько люди из разных уголков земного шара близко чувствуют. Примеры:

  • умиротворение от созерцания заката
  • предвкушение встречи с любимым человеком
  • горько-сладкое чувство, что отношения не продлятся долго
  • ощущение спокойствия и полноты жизни рядом с другом
  • ощущение единство со всем сущим

@Dante да! и мысли у людей сходятся:good2:

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Dante сказал:

заимствование этого термина в форме "финский стыд"

Вообще-то этот термин известен как "испанский стыд".

4 часа назад, Давид сказал:

среди названных эмоций обычно лидирует радость. Это как-то настраивает на оптимистичный лад ))

Опрашивающие желают совпадения с их ожиданиями? Но тогда опрос будет выхолощенным.
Значит так, для меня желательные эмоции: радость, счастье, удовольствие, веселость и наполненность позитивом.
Нежелательные эмоции/чувства: депрессия, потеря контроля, уныние, беспомощность, бессмысленность происходящего.

43 минуты назад, Dante сказал:

Страдающих зубной болью и мировой скорбью прошу оставаться дома,

Субпассионарии - нахер с пляжа? Но ведь к психологам счастливые не ходят :) 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Stylist сказал:

Но ведь к психологам счастливые не ходят

Это аллюзия на: счастливые часов не наблюдают? :) 

Цитата

Счастливые к психологам не ходят

 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забыл еще чувство: предрассветная суперопределенность. Или ложное просветление решений. Как правило утреннее состояния глобального понимания себя, своих желаний и поступков. 

Кто испытывал? 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого! Отошел на пару часиков )) Уже прямо дискуссия )))

57 минут назад, Dante сказал:

А можно сюда добавить чувства? А то сложно отделить одно от другого:

Так смысл изучения категоризации как раз в том, что человек сам относит что-то к категории, а что-то нет )) Поэтому, собственно, и просится перечислить первые 10, которые придут на ум )) У меня пока, например, по результатам получается, что некоторые даже действия называют (не то, что чувство). И это реально интересно. Потому что на самом деле даже в современной психологической парадигме нет четкой, внятной концепции про "вот тут эмоция, а вот тут чувство".

Например, Плутчик свою концепцию последний раз редактировал в начале 2000-х. А у него там в числе эмоций - любовь (которая, ИМХО, все-таки чувство) и агрессия (которая скорее поведение, чем эмоция, ибо агрессировать можно по целому списку эмоций - от обиды, от злости, да даже от страха и т.д.).

То, что в разных языках есть море разных эмоций, которых нет у нас - это факт. Мне кажется, эта фишка идеально ложится в историко-культурную концепцию Выготского. Вообще, жалко, конечно, что пока мало исследований по психолингвистике (она совсем молодая), но я уверен, что язык - это отражение ментальности и мышления. Условно говоря, если в языке не появилось какое-то название эмоции, значит, оно менее характерно для конкретной нации. Ибо все, что для нас характерно, мы таки пытаемся как-то обозвать )))

Кстати, спасибо за список - о некоторых из этих эмоций даже не слышал ))

56 минут назад, Yar сказал:

Но есть ведь такие эмоции, которые мы чувствуем и в них совпадаем, но они не имеют внятного названия на нашем языке (а есть на японском или  португальском). Иногда прямо удивительно, насколько люди из разных уголков земного шара близко чувствуют. Примеры:

Мне как раз кажется, что это означает, что для нас эти эмоции не слишком характерны (в национальном масштабе). Поэтому и названия нет (( То есть. почему-то эти ощущения не вышли в "приоритетность", поэтому мы их никак не назвали. А в той культуре, где они являются базовыми, названия появились. Это, правда, бездоказательная мысль, но...

16 минут назад, Stylist сказал:

Опрашивающие желают совпадения с их ожиданиями? Но тогда опрос будет выхолощенным.

Опрашивающие ничего не желают ))) Кроме свободных ответов респондентов. Просто меня этот нюанс порадовал )) Как говорится, объективность анализа исследования не мешает субъективной реакции на результат ))

_____________

Господа, я на всякий случай внесу уточнение, если кто-то еще будет отвечать. А то, видимо, по этому пункту пошло недопонимания.

В категоризации смысл не в том, чтобы перечислить, какие эмоции бывают, какие из них редкие или положительные/отрицательные. А именно перечислить подряд первые 10, которые придут в голову.

Считается, что понятия, которые перечисляются большинством, являются так называемыми "прототипами" - типичными представителем категории. Мне просто интересно стало, что у нас попадет в "типичные эмоции" ))))

5 минут назад, Dante сказал:

Кто испытывал? 

Регулярно. Особенно если всю ночь работал. Вот если встал с утра, еще не факт. А вот если ночь не спал - гарантированно.

Правда, к сожалению, в половине случаев получается фигня полная. Просыпаешься потом и "господи, какой бред". Так что даже завел привычку, если с утра приходит в голову какое-то негативное переживание, не ломиться это ни с кем обсуждать, а идти спать. Чтобы чертов круг Пайпетца унялся, а там уже на трезвую голову понятнее будет ))

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Давид сказал:

Условно говоря, если в языке не появилось какое-то название эмоции, значит, оно менее характерно для конкретной нации.

А вот это очень интересно. Ты считаешь, что национальность влияет на эмоциональную палитру? Национальность или климатические и социальные особенности страны? 

Только что, Dante сказал:

Кто испытывал?

+1 (но это если реально встать до восхода)

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Yar сказал:

Ты считаешь, что национальность влияет на эмоциональную палитру? Национальность или климатические и социальные особенности страны?

Тут я целиком и полностью руками, ногами и хвостом за Льва Семеновича Выготского, который считал, что нашу психику формируют не просто "мама с папой", а все культурно-историческое наследие. А эмоции - это, как ни крути, часть нашей психики. Поэтому да - все будет влиять на формирование характерного для конкретной нации эмоционального фона.

В целом, если так прикинуть, даже мимические особенности культурно-национальным наследием, скорее всего, определяются (что принято/что не принято, какая этика, какие правила и т.д.)

Изменено пользователем Давид
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Давид сказал:

Поэтому да - все будет влиять на формирование характерного для конкретной нации эмоционального фона.

А если мои русские мама с папой увезли меня в младенчестве в Мексику? И я билингва (язык - важен!). Как думаешь, богаче будет моя эмоциональная палитра?

Ведь если оно так, то это хороший повод для эмиграции, выбирай, каких красок не хватает, и двигай в Карибский бассен, например :wink:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Давид сказал:

 язык - это отражение ментальности и мышления. Условно говоря, если в языке не появилось какое-то название эмоции, значит, оно менее характерно для конкретной нации. Ибо все, что для нас характерно, мы таки пытаемся как-то обозвать )))

В лингвистике есть положение, говорящее о том, что язык - отражение действительности, картина мира, так сказать. Все особенности и отличия в восприятии мира у разных народов фиксируются и передаются через язык. Самый яркий пример, который в голову приходит: у нас "ни души", а у американцев "nobody" (ни тела) *Задорнов

Изменено пользователем Атенаис
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоска

Страх

Тревога

Радость

Восторг

Восхищение

Смущение

Стыд

Зависть

Ненависть

Но это все зависит от конкретного момента. Возможно в другое время иначе бы написала.

 

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Yar сказал:

А если мои русские мама с папой увезли меня в младенчестве в Мексику? И я билингва (язык - важен!). Как думаешь, богаче будет моя эмоциональная палитра?

Судя по всему, существенно богаче.) Но откуда ты можешь знать особенности мировосприятия людей из Карибского бассейна, пока не поживёшь там?) Тут не угадаешь.)) 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Yar сказал:

 

Ведь если оно так, то это хороший повод для эмиграции, выбирай, каких красок не хватает, и двигай в Карибский бассен, например :wink:

Главное, определить правильно)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Yar сказал:

А если мои русские мама с папой увезли меня в младенчестве в Мексику? И я билингва (язык - важен!). Как думаешь, богаче будет моя эмоциональная палитра?

Теоретически да - палитра будет богаче. Правда, пока исследования показывают, что и тревожность тоже может быть более высокой. Собственно. одна из частых проблем билингв в том что ребенок-то не знает, что это "два разных языка", "две разных культуры", и он это в себя всасывает, как единый комплект. И если в двух культурах есть кофликтующие между собой моменты, детская психика еще не может их разрулить (там еще индивидуальное присвоение смыслов не развито).

3 минуты назад, Yar сказал:

Ведь если оно так, то это хороший повод для эмиграции, выбирай, каких красок не хватает, и двигай в Карибский бассен, например :wink:

Вот только с эмиграцией не проканает - у нас основы психики полностью закладываются к 20 - 21 году. Дальнейшие изменения, естественно, тоже происходят. Но, как правило, уже не такие фундаментальные (в том числе, потому что префронтальная кора уже сформировалась, а за высшие психические функции у нас именно она отвечает). Поэтому как раз во взрослом возрасте уже нужно эмигрировать туда, где менталитетно комфортно и среда совпадает с твоим мироощущением. Потому что как раз знаменитая "тоска по родине" (да простят меня те, кого это может задеть) как раз и базируется на том, что вокруг "все чужое" - но чужое именно в формате "не совпадающее с комфортным мировосприятием".

3 минуты назад, Lara сказал:

Но это все зависит от конкретного момента. Возможно в другое время иначе бы написала.

 

Спасибо огромнейшее!

9 минут назад, Атенаис сказал:

язык - отражение действительности, картина мира, так сказать. Все отличия в восприятии мира у разных народов фиксируются и передаются через язык.

Полностью согласен. А у итальянцев, например, слова любовь и горечь фонетически очень похожи (аморе и амаро). Мне всегда казалось, что в этом где-то закопан секрет бурного итальянского темперамента.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Давид сказал:

Спасибо огромнейшее!

Пожалуйста) Рада быть полезной)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Давид сказал:

А у него там в числе эмоций - любовь (которая, ИМХО, все-таки чувство)

Всё таки корректнее говорить, что любовь это не чувство и не эмоция. Конечно точной грани никто не скажет, но я соглашусь с МРТ-картинкой, что любовь на чувство не похоже.

19 минут назад, Давид сказал:

Поэтому и названия нет

Эмоция может и есть, но видимо культура на ней не акцентируется. 

20 минут назад, Давид сказал:

А именно перечислить подряд первые 10, которые придут в голову.

Согласен. Это именно категоризация. Попробую на неё ответить, но я постараюсь вместо слов, которые выражают эмоции, поместить просто слова, которые с ними связаны. Посмотрим:

одиночество, грусть, радость, безвременье, необратимость-фатальность-предрешённость, восхищение, вечность-память-рекурсия, вовлечённость, любовь.

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Давид сказал:

Полностью согласен. А у итальянцев, например, слова любовь и горечь фонетически очень похожи (аморе и амаро). Мне всегда казалось, что в этом где-то закопан секрет бурного итальянского темперамента.

Мне больше статья с Квира понравилась о том (не совсем о том, посыл в другом был, ну да ладно), что у нас "извини(те)" - это императив, мы как бы просим у кого-то извинения, признавая себя виноватыми, а в том же английском это просто "I'm sorry" (Мне жаль). Эдакое сочувствие без кабалы.) 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Давид сказал:

аморе и амаро

Цитата

Никогда в жизни не любила омаров может, потому что не пробовала. А в день, когда мне исполнилось восемьдесят, решила - дай-ка отведаю. Не скажу, чтобы я их так сразу и полюбила, но теперь я хоть знаю, каковы они на вкус, и не боюсь больше. Так вот, думаю, и смерть вроде омара, и уж как-нибудь я с ней примирюсь. (с) Вино из Одуванчиков

 

34 минуты назад, Давид сказал:

Регулярно. Особенно если всю ночь работал. Вот если встал с утра, еще не факт. А вот если ночь не спал - гарантированно.

Это фальшивое чувство. Я знаю.

Похоже оно связано с активностью какой-то части мозга при одновременном блоке другой. Не знаю какой. МРТ личного нет. Но похожее состояние люди испытывают от некоторых наркотических веществ. Думаю именно то, что события происходят утром связано с этим ощущением. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Dante сказал:

Всё таки корректнее говорить, что любовь это не чувство и не эмоция. Конечно точной грани никто не скажет, но я соглашусь с МРТ-картинкой, что любовь на чувство не похоже

А вот тут из-за этого и начинается чехарда. Потому что нет понятийного аппарат. Нет "признаков", по которым можно было бы точно сказать - вот это эмоция, а вот это чувство. Я больше склоняюсь к концепциям, которые трактуют эмоции как нечто реактивное и более мимолетное, а чувства как нечто более внутреннее и постоянное.

 

5 минут назад, Dante сказал:

одиночество, грусть, радость, безвременье, необратимость-фатальность-предрешённость, восхищение, вечность-память-рекурсия, вовлечённость, любовь.

Спасибо!

Цитата из Бредбери прекрасна (ну, впрочем, в моем ощущении Бредбери всегда прекрасен)

 

3 минуты назад, Атенаис сказал:

что у нас "извини(те)" - это императив, мы как бы просим у кого-то извинения, признавая себя виноватыми, а в том же английском это просто "I'm sorry" (Мне жаль).

Мне тоже пример с извините всегда нравился. ))

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти