Sokol

Есть ли необходимость в переводе иностранных текстов на русский язык в темах и сообщениях на форумах?

Есть ли необходимость в переводе иностранных текстов на русский язык в темах и сообщениях на форумах?   17 проголосовавших

  1. 1. Есть ли необходимость в переводе иностранных текстов на русский язык в темах и сообщениях на форумах?

    • да
      14
    • нет
      3

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для возможности голосования в этом опросе.

В теме 63 сообщения

В 27.02.2017 в 19:32, Anya сказал:

С этической точки зрения все сообщения на русскоговорящем форуме должны быть на русском за исключением отдельных слов или фраз, вкрапление которых не мешает пониманию текста. 

Да у нас на форуме скрытый юрист :) Замечательная и простая формулировка. Предлагаю её взять за основу.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Любопытная сказал:

Я вообще посты Данте на 80% наверное не понимаю, даже когда он пишет по русски.)) И что? Запретить Данте? Или запретить таких неграмотных читателей на форуме?!))

Согласен с вами Мадам! Он такой espiègle этот Данте. Запретите его! Запретите срочно! Ибо сегодня вечером мы пьём с ним КАРКАДЭ (ммм), и он снова будет рассказывать мне про сексуальные извращения :) 

Уважаемые друзья. Давайте снизим накал темы. Обсуждать подобные вещи бывает очень сложно, бушуют страсти. Но ... если вы нальёте чашку ароматного чая, вы поймёте..., что после сегодня, придёт новый день. Важные вопросы мы обязательно решим вместе, а Данте и его круги ада прошу оставить мне.

Я уверен, что никто не хотел произнести слов, за которые после будет стыдно. Возможно эти слова были лишними, но всё же они часть нашего темперамента.

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Любопытная сказал:

Но если бы спросили именно о запрете, ответ был бы другим. 

На самом деле стоит рассказать про истинные мотивы этой темы. Дело в том, что контент на иностранном языке может быть опасен для нашего сайта, либо людям, на имя которых он зарегистрирован. И это в самом деле проблема. Но я уверен, что решать её нужно другими методами.

Собственно по этой причине мы запретили ссылки на порно. И я с этим полностью согласен. Порно не целевая тема нашей аудитории, есть другие сайты, которые покрывают эту тематику. Так же мы будем избегать постов с поиском интим услуг -- для этого есть другие ресурсы. Но я надеюсь, что для остальных разумных тем, наш портал останется открытым.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.02.2017 в 19:31, Dante сказал:

. В случае со ссылкой на иностранный материал, никто не лишает возможностей участников форума:

Предлагаете выучить все языки на которых говорят присутствующие? 

Если тема полностью на иностранном языке , уточнением момента тут не обойдешься(  ведь и у кого то нет времени и, как я понял, и желания что-то пояснять )

Знающие тот же самый английский вам скажут насколько гугл может исказить суть при переводе.

Где речь шла о запрете обсуждения интересных тем? Наоборот все, что здесь сказано, направлено именно на то, чтобы в интересных темах участвовало по максимуму человек в независимости от знания ин.языка. 

Да и вообще , просили просто озвучить мнение , я озвучил свое. Оно такое есть , таковым и останется ( какие бы вы  выводы себе из него не сделали ) , так же как и ваше . Устраивать ни к чему не ведущий спор не вижу смысла.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, Лис сказал:

Предлагаете выучить все языки на которых говорят присутствующие?

Предлагаю вникнуть в смысл. Неужели я пишу настолько бездарно? Речь не идёт о том, что кто-то ДОЛЖЕН выучить язык.

49 минут назад, Лис сказал:

Если тема полностью на иностранном языке , уточнением момента тут не обойдешься

То есть вы предлагаете на этом основании запретить такие темы, я правильно понял?

51 минуту назад, Лис сказал:

Где речь шла о запрете обсуждения интересных тем? Наоборот все, что здесь сказано, направлено именно на то, чтобы в интересных темах участвовало по максимуму человек в независимости от знания ин.языка. 

Если в правилах форума обязать авторов давать полный перевод источников, то это равносильно запрету темы. То есть, явного запрета нет, но в сущности есть косвенный запрет. Одно и тоже.

53 минуты назад, Лис сказал:

Да и вообще , просили просто озвучить мнение , я озвучил свое. Оно такое есть , таковым и останется ( какие бы вы  выводы себе из него не сделали ) , так же как и ваше .

Никто не против.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Dante сказал:

На самом деле стоит рассказать про истинные мотивы этой темы. Дело в том, что контент на иностранном языке может быть опасен для нашего сайта, либо людям, на имя которых он зарегистрирован. И это в самом деле проблема. Но я уверен, что решать её нужно другими методами.

 

Так а разве эта проблема как-то решается переводом? Пусть даже дословным? Опасность же, как понимаю, в самих  ссылках на  иноязычные ресурсы? 

 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня стойкое ощущение, что мир вокруг сошёл с ума. Или я накрылась. С глобальной точки зрения, уж лучше второй вариант. Но моё нутро противится этому варианту)))

Объясню свою точку зрения, потому что её преподнесли немного не так. Я не паникёр, но и не сторонник тянуть до необходимости применять тяжёлые методы.

1. Нет, контент на иностранном языке, непосредственно человеку на которого всё оформлено ничем не грозит. Роспотреб не ходит по квартирам! Не звонит и не привлекает к суду владельцев сайтов на которых расположен запрещённый контент. Он делает проще: рассмотрение, вынесение решения, внесение ip и домена (всех поддоменов) а реестр, сообщение админам заблокированного форума с копией решения суда, рассылка провайдерам обновлённых списков. После чего администрация либо удаляет контент с сайта, либо плюёт на него и как только заканчивается срок аренды, сайт прекращает своё существование. Чтобы попасть лично под пристальное внимание внутренних органов, надо делать намного больше, чем просто не уследить за контентом на форуме. (инструкции не будет, извините))))

2. Ссылки. Сами ссылки вне зоны нашей ответственности. Будь это видео, аудио, или библиотечный хостинг - размещение происходит не у нас, соответственно и блокировать будут не нас, в случае чего. Наглядным вариантом: нет смысла уничтожать вредных насекомых, отлавливая их по одному. Травят обычно гнездо. После чего ни одна ссылка уже не представляет опасности, потому как просто никуда не ведёт. Всё. Вопрос решён - куда бы их не растащили, они становятся бесполезными/безопасными, если можно так сказать. 

3. Комментарии. Комментарий на иностранном языке это дважды неудобно как минимум. Первый момент - пользователи, которые не могут его прочитать без переводчика. (Если мы говорим о равноправии, то тут золотой середины нет по факту. С одной стороны ущемление прав человека изъясняться на родном для него языке, со второй - ущемление прав человека, который не понимает этот язык)  Второй момент. Кто-то высказался. Не важно на каком языке. Большая часть людей на работе, в дороге, борщ готовит, да просто нет желания, не важно: некогда открывать переводчик и смотреть. Пропустили, не обратили внимания. А потом выяснится, что этот комментарий содержал в себе призыв уничтожать геев. Прямо на ЛГБТ сайте. Или вступать в ряды борцов за чистоту наций и всего, что можно. Это невозможная ситуация? Это возможная ситуация. Во избежание таких моментов существуют модераторы и админы. Которые тоже могут быть на работе, в дороге, или готовить борщ. Или, вообще - спать!))) легла вот как раз, поспала))) И у них тоже не будет времени на перевод прямо сейчас. Дальше. Дальше - это уже наш контент.

4. О переносе хостинга и доменов на иностранного гражданина. Любого. Это ничего не решит. Если сайт попадёт под блокировку, он попадёт под неё на территории РФ. Абсолютно, при этом не важно, на кого, что оформлено, где располагается хостинг и так далее. Доступ в интернет предоставляется провайдерами. Провайдеры ведут деятельность на территории России. Это же государство выдаёт им лицензии и сертификаты. Подчиняется ли компания по оказанию услуг связи законодательству страны в которой работает? Странным образом - да. То есть вопрос не в том, на гражданина какой страны что оформлено. Вопрос в том ,что доступ закроют поставщики услуг. Потому что просто будут обязаны это сделать. И что получится в итоге? В итоге: всё оформлено на гражданина Канады, к которому у нашего законодательства нет никакого доступа. Гражданин Канады - свободный человек, выкладывает на своём сайте материал, противоречащий, либо нарушающий законы нашего государства. Что в итоге видят российские пользователи его сайта у себя дома?

b24959d0d3811e3a69d0c3c599e64f71.jpg

Да, есть масса обходов этого баннера, прокси, анонимайзеры, впн, в конце концов. Первое - ими не все умеют пользоваться. Второе - настройки той же прокси периодически придётся скидывать, потому что она же, закроет доступ к чему-то ещё, что открыто и чем человек пользуется. Дискомфорт, как минимум, гарантирован. Стабильный при чём. Рано или поздно это надоедает и гражданин Канады теряет трафик русскоязычного сегмента.     

Всё вышеописанное не обязательно должно произойти! И скорее всего не произойдёт, потому что весь процесс не столь быстро продвигается, чтобы не успеть всё же перевести и удалить к чертям собачьим всё, что можно) Я просто объяснила систему, не более того. Это чтобы не придумывали лишние ужасы)))) Можно мирно жить и, с порой, загадочным законодательством))) И это не к поддержке какой-то одной стороны в возникшем здесь вопросе! Это - информация. Механизм. И всё. Может кому-то будет интересно почитать))

Но! Но всё же обеспечивать защиту проще когда ты понимаешь, что написано и можешь среагировать даже в дороге, просто скрыв тему. Либо все темы скрывать сразу до последующего перевода, что тоже не очень-то комфортно, для пользователей, в первую очередь. 

Ну и ещё одно. Чисто по-человечески. Не надо переводить весь иностранный текст, особенно, если на него просто ссылка! Достаточно уважать остальных людей и написать немного о нём. Не надо переводить видео, если вы не хотите чтобы оно обсуждалось. Это ваше решение. Нет нужды переводить музыку, если только у вас нет желания это сделать. Нет необходимости переводить приведённую фразу/слово. 

Нет нужды впадать в крайности. Ни с одной стороны. Но есть необходимость во взаимоуважении в первую очередь!!!

И согласно правилам этикета... Ну, просто не очень хорошо выглядит переход на свой язык в компании людей, которые его не понимают, или вынуждены просить перевести. Вот к этому я даже не знаю как относиться... Честно сказать.

Вроде все за толерантность и равноправие, а договориться... Нереальная проблема.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Любопытная сказал:

Так а разве эта проблема как-то решается переводом? Пусть даже дословным? Опасность же, как понимаю, в самих  ссылках на  иноязычные ресурсы? 

Никак не решается. Более того, я думаю ни для кого не секрет, что если сайт заходят закрыть, чтобы показать видимость работы, его закроют по любой причине. Я уже писал в частной переписке, что даже если мы поставим перед каждым постом сайта фразу: "ЛГБТ -- это болезнь, и администрация форума это поддерживает", это не спасёт. Как и логика по типу: "не дай бог чтобы вдруг что-то давайте лучше запретим".

1 час назад, Sokol сказал:

Сами ссылки вне зоны нашей ответственности.

Замечательно. Стало быть тут проблем нет. Хотя, если вспомнить судебную практику посадить человека за лайки, я бы не был на 100% уверенным.

1 час назад, Sokol сказал:

С одной стороны ущемление прав человека изъясняться на родном для него языке, со второй - ущемление прав человека, который не понимает этот язык

Мы ничем и никак не ограничиваем человека, который не знает язык. Точно так же, как и математику, физику, психологию, нейрофизиологию. Знание этих предметов и их обсуждение не является ограничением прав, так как ограничение исходит из самих особенностей человека. Нельзя ущемить право человека в свободной среде общения, которой является наш форум, незнанием того или иного языка. Тем более, что языком обсуждения на нашем форуме является русский, и обсуждение на других языках запрещены.

1 час назад, Sokol сказал:

Второй момент. Кто-то высказался. Не важно на каком языке.

Ещё раз: языком обсуждения на нашем форуме является русский, и обсуждение на других языках запрещены

Смысловая часть сообщения пишется на русском языке, иностранные языки используются для цитирования, как предмет обсуждения, или же как элементы не несущие основной смысловой нагрузки.

Я никогда не предлагал изменить язык общения на форуме, поэтому нет смысла рассматривать эту ситуацию.

1 час назад, Sokol сказал:

А потом выяснится, что этот комментарий содержал в себе призыв уничтожать геев.

В законотворчестве есть важный принцип: права человека имеют более высокий приоритет, чем запреты. Если запреты вредят правам человека, то такие запреты отменяются. К сожалению в последнее время, этот принцип нарушается многими государствами, по разным причинам, однако это не означает, что принцип плохой. Он как раз очень хороший.

Нельзя ограничивать свободы людей только из-за того, что кто-то может совершить правонарушение. Потому что, как бы вы не ограничивали свободы, человек, который хочет преступить закон ВСЕГДА найдёт лазейку для реализации своих планов. Для примера поинтересуйтесь статистикой: как сильно помогли ограничения прав и свобод людей при перелётах в США, после 11 сентября. (заранее скажу: никак).

Поэтому ограничивать участников форума только из-за страха, что кто-то что-то сделает мы не будем. Исключение -- ссылки на порно. Это единственное ограничение, которое противоречит принципам выше. (Хотя вроде в пункте 2 вдруг выяснилось, что за них ответственность мы не несём. хех...)

1 час назад, Sokol сказал:

И у них тоже не будет времени на перевод прямо сейчас. Дальше. Дальше - это уже наш контент.

Перевод ничем не спасёт админов, так как лично мне известны случаи без всякого перевода. Это напоминает мне попытку лечить грипп веником для подметания. У нас форум без премодерации. Точка. Это значит, что всегда есть вероятность размещения на сайте запрещённого контента. Именно поэтому администрация сайта не может юридически отвечать за контент. При этом я не спорю, что государство может проигнорировать это право. Но в этом нет нашей вины.

1 час назад, Sokol сказал:

Если сайт попадёт под блокировку, он попадёт под неё на территории РФ.

Уважаемые участники форума. Если у кого-то из нас есть сомнения, что тема ЛГБТ дефакто запрещена в РФ, снимите розовые очки, пожалуйста. Все мы с вами находится в зоне риска. Это стоит осознавать и учитывать.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, если подытожить. 

Изменения в действующие правила не требуются?  

Использование материалов на иностранных языках не запрещено? Перевод, частота использования иноязычных ресурсов и прочие детали на совести и здравом смысле топикстартера? 

Обсуждения ведутся на русском! 

Я все правильно понимаю?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Любопытная сказал:

Я все правильно понимаю?

Я думаю, стоит сделать оговорку относительно цитирования на иностранных языках. Что стоит переводить обязательно, а что на усмотрение автора либо по требованию. Можно воспользоваться формулировкой @Anya. И позволить переводить на усмотрение автора элементы иностранных языков, если они не содержат смысловой нагрузки поста

Видимо стихи известных авторов так же можно не переводить, если только администрация форума прямо не попросит об этом автора. Я думаю такие требования будут разумны и при этом никого не стеснят.

При отсылке к материалам на иностранном языке участникам форума должна быть понятна общая тема материала. Это может быть раскрыто как косвенно, в теме поста, так и прямо: кратким описанием. 

Например. Тема о влиянии спорта на похудения. Ссылки на научные источники (большая часть научных источников доступна только на EN): 

1.

2. 

3.

Описывать краткое описание на каждую статью в этом случае не требуется. Ясно, что все эти ссылки касаются темы похудения.

Если же кто-то предлагает обсудить новость на иностранном языке, логично дать краткое описание новости, чтобы была ясна суть.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поскольку я лингвист, у меня есть еще один вопрос. Кто будет контролировать качество перевода? 

Катя любопытная написала, что она не владеет никаким иностранным языком. То есть я могу выдать за перевод все что угодно или существенно исказить информацию. 

В бюро переводов, например, переводчик никогда не работает один. Прежде чем сдать перевод, его обязательно проверяет незаинтересованное лицо. 

Как это будет регулироваться на этом сайте?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Anya сказал:

Как это будет регулироваться на этом сайте?

А вот именно, что никак. В теории нужно иметь команду экспертов. Поэтому я и говорю, что перевод материала не может уберечь от злоупотреблений. А значит, что без доверия к участникам форума тут не обойтись.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, многие пользуются Переводчиком (и я), но не всем охота это делать, да и в разных Переводчиках варианты иногда отличаются) Так что переводы нужны. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу