• записи
    124
  • комментарий
    641
  • просмотр
    21 951

Аворон - Глава 2

ElijahCrow

1 088 просмотров

Начало

Глава 2

 

День первый. Между завтраком и обедом

 

Тело Мигеля лежало на полу, в одном из коридоров, ведущих во внутренний дворик, где я болтал с младшими кузинами. Вокруг тела собралась приличная толпа слуг и стражников, поэтому само тело я увидел не сразу.

- Что произошло, кто кричал? – спросил я какого-то юного пажа.

- Говорят, старик Мигель увидел призрак Леопольда VII и вид короля его так напугал, что он умер.

- Мигель? Слуга короля?

- Мы все – слуги короля, сеньор, - гордо сказал паж.

- Что случилось, черт возьми?! – разнесся по коридору чей-то громкий бас. Рыжий бородатый мужик, на голову выше меня и раза три шире в плечах вылетел откуда-то из-за угла в компании двух безликих мордоворотов из Королевской Стражи и щуплого темноволосого подростка с узким, каким-то хищным лицом.

- Капитан Энрике, кто-то убил Мигеля…

- Какого такого Мигеля? Старого Мигеля, няньку Его королевского Величества? – переспросил капитан.

- Ё! – воскликнул узколицый подросток. И я, приглядевшись повнимательней, узнал его. Это был Хуан-Риккардо, мой кузен.

- Расступись! – взревел Энрике. Толпа послушно отхлынула, я же, наоборот, сделал шаг вперед и оказался перед телом несчастного Мигеля и один на один с господином Энрике.

- Кто такой? – нахмурился капитан.

- Инфант Антонио, - улыбнулся я.

- А… - Энирке протянул мне свою здоровенную лапищу, и представился – Капитан Энрике Дальего, начальник Королевской Стражи.

- Антонио! – воскликнул кузен. – Много слышал о тебе… разного.

Лисье лицо кузена обезобразилось гаденькой глумливой улыбкой. Я проигнорировал эти изменения на его лице. Очень ласково я спросил у Хуан-Риккардо:

- Что же ты такого обо мне слышал, братишка? – моя улыбка, верно, была в тот момент не менее омерзительна, чем улыбка брата.

- Говорят, что количество пороков, которыми ты обладаешь, несовместимо с жизнью.

- Завидуешь? – усмехнулся я. – Матушка твоя, небось, не разрешает разгульный образ жизни вести, да? Ничего, подрастешь, будешь и бухашку бухать и куришку курить. Насчет девочек не знаю, рожа у тебя не особенно смазливая, но думаю, твой титул и деньги…

От кулака кузена я уклонился легко. Вовремя схвативший за шкирку виконта Аргилона капитан Энирке, удостоился моего благодарного взгляда.

- Отпусти меня, ты …! – Хуан-Риккардо попытался вырваться из цепких лап начальника Королевской Стражи, осыпав последнего легионом нелестных эпитетов. Капитан сохранял полную невозмутимость.

- Ваше Высочество, во-первых, перед тем как ударить уважаемого инфанта Антонио, вам следовало вызвать его на дуэль. А во-вторых, дуэли запрещены указом короля, поэтому, ударить инфанта Антонио Вы никак не можете в любом случае. Вам понятно? – сказав последнюю фразу, Энрике строго посмотрел в глаза юноше.

Юноша моргнул и молча кивнул.

- Сейчас я вас отпущу, но я должен быть уверен, что вы не попытаетесь ударить своего кузена. Вы ведь не попытаетесь?

Хуан-Риккардо процедил сквозь зубы:

- Я обещаю.

Тогда капитан отпустил инфанта, и тот рухнул как подкошенный на пол. Больно ударившись коленкой о холодный камень, юноша взвыл и недружелюбно посмотрел на капитана. А потом на меня. С ненавистью.

- А теперь, к делу, - пробасил Энрике Дальего. – Кто первым обнаружил труп?

Толпа безмолвствовала.

-Хорошо, - нахмурился капитан. – Тогда следующий вопрос… Что Вы тут делаете, инфант Антонио?

- Я был в Малом Саду, разговаривал с младшими кузинами. Потом услышал крик.

- Когда Вы его услышали?

- Минут пятнадцать назад… точно не скажу.

- Вы оказались здесь в числе первых?

- Нет. Когда я нашел нужный коридор, здесь уже была толпа. Это было перед самым твоим приходом.

- Ага, - Капитан обвел взглядом собравшихся. – Почему Вы так долго искали это место?

- Я плохо ориентируюсь во дворце, Энрике, - пожал плечами я.

- Хм… Мне нужны свидетельские показания всех присутствующих. Допросом инфанта Антонио я займусь лично, остальными займутся мои лейтенанты, - Энрике кивнул в сторону своих мордоворотов. – Да, еще одно. Я вас всех запомнил. Так что не вздумайте слинять.

Потом капитан обратился ко мне:

- Прошу Вас, инфант Антонио, проследовать в мой кабинет.

- Я скажу кузинам, куда ты запропастился, - сказал Хуан-Риккардо.

- Спасибо, - я криво улыбнулся кузену. Энрике Дальего положил мне руку на плечо:

- Пойдемте, сеньор Антонио, и покончим с этим поскорее...

Когда мы оказались на узкой крутой лестнице, капитан зашипел мне на ухо:

- Вы поступили очень неразумно, инфант! Зачем надо было развязывать драку, скажите мне?

- Я...

- Хуан-Риккардо приходится нелегко. Он недавно потерял отца, и в наследство ему досталась не самая спокойная провинция.

- Но и не самая бедная, - хмыкнул я. - Извини, я действительно сглупил. Не стоило выводить пацана из себя. Он просто глупый подросток, которому досталось не по возрасту слишком много власти и денег.

- Он не глуп. А что касается власти и денег... Он удержал в руках первое и приумножил второе. И я не верю тем, кто утверждает, будто за него правит мать.

- Возможно, они правят вместе. Как Алисия Аворро и Антонио Корбо, - улыбнулся я. После смерти супруга Алисия Аворро-Корбо вместе с сыном бежала в Курбимунт, на родину супруга. Там у нее нашлось немало сторонников. Разбив армию тогдашнего короля Аворона - Леопольдо V, она правила вотчиной супруга вместе со своим сыном, моим, кстати сказать тезкой. Сын был провозглашен королем Антонио I, однако на Аворонский престол так и не взошел. Его власть ограничивалась Курбимунтом. Только при моем прадеде - короле Карле XII, Аворонский трон достался законному владельцу. Правда, совсем незаконным путем. К тому времени Карл XII уже стал королем Курбимунта и Аргилона. Военная машина двух королевств разбила в пух и прах армию Леопольда VII. Король мог бы отсидеться за крепостными стенами, благо его охраняли Ойслонские наемники. Однако дочь короля открыла ворота победоносной армии Карла. Не успел обезглавленный труп Леопольда VII остыть, как решительная инфанта объявила о своей помолвке с сыном Карла XII, тоже Карлом - моим дедом. Этот брак положил конец многовековой борьбе Аворона и Курбимунта и принес долгожданный мир. Впрочем, через двадцать лет в Ойслоне началось вооруженное восстание... но это совсем другая история, рассказывать ее совершенно нет времени. Мы с капитаном Энрике закончили долгое восхождение по лестнице и, немного поплутав по коридорам, остановились перед тяжелой дубовой дверью. Начальник Королевской Стражи, что-то пробурчав себе под нос, легонько толкнул дверь, и та открылась.

- Прошу, - пробасил капитан.

Кабинет был небольшим, а из-за огромных, до потолка, стеллажей, заставленных разными папками и деревянными ящиками с непонятными надписями, он казался еще меньше. Одно очень узкое окошко походило на бойницу, наверное, из-за того, что бойницей и являлось. Потолок вознесся на ненормальную для такого маленького помещения высоту. Я задрал голову. Будто на дне колодца. Там, наверху, вокруг восьмилучевой звезды свились две змеи, кусающие друг дружке хвосты. Половину кабинета занимал письменный стол, на нем лежали целые горы бумаги, стояла пустая кружка, и валялся огрызок яблока. Протиснувшись между стеллажом и столом, капитан уселся в массивное кожаное кресло. Вспыхнул белым светом магический шар.

- Садитесь, инфант, - Энрике указал на грубую трехногую табуретку. Я послушно сел, с любопытством уставившись на волшебный светильник.

- Магией балуетесь? - коварно поинтересовался я.

- А Вы что, инквизитор? - усмехнулся капитан.

- Да нет. Просто удивляюсь. Магия в королевстве не в чести.

- Даже в Ойслоне, для освещения улиц не используют магию, - сурово заметил Энрике. - Это слишком дорого. Поверьте, я не использую запрещенного волшебства. Только то, что используют сами инквизиторы.

Капитан легким взмахом своей тяжелой руки уничтожил весь беспорядок на своем столе. Послышалось тихое гудение и урчание. Огрызок обернулся компьютерной мышкой, по правую руку от капитана приветливо развернулось голубое полотно экрана.

- Вы, инфант Антонио, в прошлый свой приезд наделали дел... - бросив взгляд на монитор, проговорил капитан. - Что это за история с пажом?

Я неопределенно пожал плечами:

- Это ложь.

- Возможно, - кивнул Энрике, - Однако, если Вы думаете, что Ваши сексуальные предпочтения удастся утаить от Королевской Стражи, то Вы глубоко заблуждаетесь, инфант Антнонио.

Капитан грозно уставился на меня, ожидая реакции. Он что, думает, что я забьюсь в истерике? Я усмехнулся:

- Предпочтения у меня обычные и ничего утаивать я не собираюсь, капитан. Но я не понимаю, какое это имеет отношение к убийству Мигеля?

- Хотелось бы напомнить Вашему... - Энрике кашлянул. - Напомнить Вам, что это Вы должны отвечать на мои вопросы, а не наоборот. Итак?

- Тебе известны мои сексуальные предпочтения.

- В каких отношениях Вы состоите с человеком по имени Гвидо Фуэро?

- Мы с ним вместе учились в колледже.

- Это все?

- Слушайте, Энрике, мои взаимоотношения с Гвидо я не хотел бы афишировать даже у себя дома. И вовсе не из-за того, что мы когда-то были любовниками.

- Тем не менее... понимаете, Мигель часто встречался с Гвидо. Особенно в последние месяцы. Вы ведь в курсе, что Мигель Фуэро - двоюродный дед Гвидо Фуэро?

Я удивленно моргнул. Что еще за новости?!

- Нет, не знал. А как так получилось?

- Племянник Мигеля, отец вашего... друга, разругавшись с отцом, да и со всей семьей, оставшейся в Авороне, подался в ойслонские пираты. Было это как раз перед началом восстания в Ильвороне. После смерти брата в 59-м году, Мигель замирился с племянником, часто бывал в Ойслоне, нянчил внуков. Когда королем стал Карл XIV, Мигель почти престал встречаться с родственниками, однако пару лет назад в гости к Мигелю совершенно неожиданно нагрянул внучатый племянник Гвидо. С тех пор Гвидо часто навещал старика. Обычно раз в месяц, иногда реже. Последний раз они встречались три дня назад.

- Черт! Я не знал...

- Вы были очень близким другом Гвидо. Хотите сказать, он Вам ничего не рассказывал?

- Его работа не располагает к многословию. Даже с друзьями. Я не лез в его дела.

- Ладно. Идите, - проворчал Энрике, - Уверен, Вы мне еще понадобитесь, но не сейчас, - потом.

- Я весь в твоем распоряжении, - бросил я напоследок. Покинув кабинет капитана, я огляделся, в поисках какого-нибудь слуги. Самостоятельно найти дорогу до любезно предоставленных мне инфантой Анной покоев я был не в состоянии.

Ни одной живой души. Коридор был пуст. Тяжело вздохнув, я поплелся, куда глаза глядят.

Через полчаса я с облегчением закрывал дверь своей спальни. Часы, стоявшие на комоде, показывали два часа дня. Потирая мочку правого уха, я пытался сосредоточиться. Мне предстоял недолгий сеанс телепатической связи.

“Привет, Гвидо, у меня скверные новости”

 

“О! Привет Антонио, что стряслось?.. подожди минуту, мне тут надо кое-какие дела уладить...”

 

Прошло куда больше минуты, когда я почувствовал сильный толчок в бок и голос Гвидо врезался в мое сознание:

“Говори!”

 

“Твой дед умер, Гвидо. Мигель Фуэро”.

 

“О!...”

 

“Что вы за дела с ним крутили, черт возьми?!”

 

“Это... это сложно. Как он умер? Это было убийство?”

 

“Он умер неожиданно. Перед смертью весь дворец потряс его душераздирающий крик”.

 

“Так. Слушай внимательно, Антонио. Я ничего тебе не буду объяснять - нет времени. На связь со мной выйти не пытайся. Это опасно. Короче... увидимся. Удачи!”

 

“Эй!” - ответом мне была тишина. Проникновенно выругавшись, я рухнул на кровать.

 

Глава 3

 


2


5 Комментариев


1 час назад, Сергей Греков сказал:

Все чудесатее и чудесатее!!)

Да сам прифигел, пока читал )))

0

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий
1 минуту назад, Сергей Греков сказал:

Илюша, это очень качественный продукт!!)

Спасибо ). Мне действительно интересно услышать чужое мнение и, что немаловажно - замечания и критику. К этому "продукту" должна еще прилагаться карта. Увы, но в электронном виде я ее не нашел, зато у меня есть три бумажных - две нарисованы вручную и одна - распечатка. Впрочем, без нее, кажется, все более-менее понятно. Еще есть генеалогическое древо разъясняющая "who is who". Если в этих приложениях есть необходимость я тоже могу выложить.

1

Поделиться этим комментарием


Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу